Тату чего хочет женщина то угодно богу

Категория

Такая, какая есть.

Il n`est jamais tard d`être celui qu`on veut. Exécute les rêves.
Никогда не поздно быть тем, кем хочется. Исполняй мечты.

Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie.
Однажды рискнув — можно остаться счастливым на всю жизнь.

Sans espoir, j’espère.
Без надежды, надеюсь.

Heureux ensemble.
Счастливы вместе.

Je vais au rêve.
Иду к своей мечте.

Si on vit sans but, on mourra pour rien.
Если ты не живешь для чего-то, ты умрешь ни за что.

La vie est belle.
Жизнь прекрасна.

Forte et tendre.
Сильная и нежная.

Sois honnêt avec toi-même.
Будь честен с самим собой.

Jouis de chaque moment.
Наслаждайся каждым моментом.

Chacun est entraîné par sa passion.
Каждого влечет своя страсть.

Jamais perdre l`espoir.
Никогда не терять надежду!

Face à la vérité.
Взгляни правде в лицо.

Les rêves se réalisent.
Мечты сбываются.

Écoute ton coeur.
Слушай свое сердце.

Ma famille est toujours dans mon coeur.
Моя семья всегда в моем сердце.

C`est l`amour que vous faut.
Любовь это все что вам надо.

Tous mes rêves se réalisent.
Все мои мечты становятся реальностью.

Une seule sortie est la vérité.
Единственный выход это правда.

La famille est dans mon coeur pour toujours.
Семья всегда в моем сердце.

Respecte le passé, crée le futur!
Уважай прошлое, создавай будущее!

L’amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie.
Любовь к себе — это начало романа, который длится всю жизнь.

Rejette ce qu’il ne t’es pas.
Отбрось то, что не есть ты.

Un amour, une vie.
Одна любовь, одна жизнь.

Toute la vie est la lutte.
Вся жизнь борьба.

Sauve et garde.
Спаси и сохрани.

Rencontrerons-nous dans les cieux.
Встретимся на небесах.

J’aime ma maman.
Я люблю свою маму.

Vivre et aimer.
Жить и любить.

Une fleur rebelle.
Мятежный цветок.

A tout prix.
Любой ценой.

Cache ta vie.
Скрывай свою жизнь.

Croire à son etoile.
Верить в свою звезду.

Que femme veut — Dieu le veut.
Чего хочет женщина — то угодно Богу.

Tout le monde à mes pieds.
Все у моих ног.

L’amour fou.
Безумная любовь.

Ma vie, mes règles.
Моя жизнь — мои правила.

C’est la vie.
Такова жизнь.

Chaque chose en son temps.
Всему свое время.

L’argent ne fait pas le bonneur.
Не в деньгах счастье.

Le temps c’est de l’argent.
Время – деньги.

L’espoir fait vivre.
Надежда поддерживает жизнь.

Le temps perdu ne se rattrape jamais.
Ушедшее время не вернешь.

Mieux vaut tard que jamais.
Лучше поздно, чем никогда.

Tout passe, tout casse, tout lasse.
Ничто не вечно под луной.

L’homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur.
Человек несет в себе семя счастья и горя.

Mon comportement — le résultat de votre attitude.
Мое поведение — результат твоего отношения.

Aujourd’hui-nous changeons «demain»,
«hier»-nous ne changerons jamais.
Сегодня – мы изменим «завтра», «вчера» – мы не изменим никогда.

Le meilleur moyen de lutter contre la tentation c’est d’y ceder.
Лучший способ борьбы с искушением — поддаться ему.

Ce qui ressemble a l’amour n`est que l’amour.
То, что похоже на любовь, и есть любовь.

Personne n’est parfait…
jusqu’à ce qu’on tombe amoureux de cette personne.
Человек не совершенен …
пока кто-то не влюбится в этого человека.

Jouis de la vie, elle est livrée avec une date d`expiration.
Наслаждайтесь жизнью, она поставляется со сроком годности.

Un amour vrai est une drogue dure, il faut trouver les rélations qui ne provoqueront jammais l’overdose, mais au contraire, l’extase éternelle.
Настоящая любовь – наркотик, и нужны такие отношения, которые не приведут к передозировке, а заставят получить экстаз.

Je préfère mourir dans tes bras que de vivre sans toi.
Лучше умереть у тебя в объятьях, чем жить без тебя.

Le souvenir est le parfum de l’âme.
Воспоминание – парфюм для души.

Фразы о любви на французском с переводом

Qui ne savait jamais ce que c’est l’amour, celui ne pouvait jamais savoir ce que c’est la peine.
Кто никогда не знал, что такое любовь, тот никогда не мог знать, что это того стоит.

Si tu ne me parles pas, je remplirai mon coeur de ton silence pour te dire a quel point tu me manques et combien il est dur de t’aimer.
Если ты не будешь говорить со мной, я буду заполнять мое сердце твоим молчанием, чтобы потом рассказать тебе, как я сильно скучаю по тебе и как тяжело любить.

Chaque baiser est une fleur dont la racine est le coeur.
Каждый поцелуй это цветок, корнем которого является сердце.

Il n’y a qu’un remède l’amour: aimer plus.
Существует только одно средство для любви: любить больше.

On dit que l’amour est aveugle. Trop mal qu’ils ne puissent voir ta beauté.
Они говорят, что любовь слепа. Слишком плохо, что они не могут видеть твою красоту.

De l’amour a la haine il n’y a qu’un pas.
От любви к ненависти только один шаг.

L’amitié est une preuve de l’amour.
Дружба является доказательством любви.

Le baiser est la plus sure façon de se taire en disant tout.
Поцелуй это самый надежный способ хранить молчание, говоря обо всём.

Chaque jour je t’aime plus qu`hier mais moins que demain.
Каждый день я люблю тебя больше, чем вчера, но меньше, чем завтра.

Si la fleur poussait chaque fois que je pense à toi alors le monde serait un immense jardin.
Если бы цветок расцветал каждый раз, когда я думаю о тебе, то мир был бы огромным садом.

Aimes-moi comme je t’aime et je t’aimerais comme tu m’aimes.
Люби меня, как я люблю тебя и буду любить тебя, как ты меня любишь.

Le plus court chemin du plaisir au bonheur passe par la tendresse.
(Grégoire Lacroix)
Самая короткая дорога от удовольствия к счастью проходит через нежность.

L’amour qui ne ravage pas n’est pas l’amour.
(Omar Khayyam)
Любовь, которая не опустошает это не любовь.
(Омар Хайям)

L’amour est la sagesse du fou et la deraison du sage.
(Samuel Johnson)
Любовь это мудрость дурака и глупость мудреца.
(Сэмюэл Джонсон)

J`ai perdu tout, alors, je suis noyé, innondé de l’amour; je ne sais pas si je vis, si je mange, si je respire, si je parle mais je sais que je t’aime.
(Alfred de Musset)
Я потерял всё, видите ли, я утонул, затопленный любовью; Я не знаю, живу ли я, ем ли я, дышу ли я, говорю ли я, но я знаю, что я люблю тебя.
(Альфред Мюссе де)

Lorsque deux nobles coeurs s`aiment vraiment, leur amour est plus fort que celle la mort.
(Appolinaire)
Когда два благородных сердца действительно любят, их любовь сильнее, чем сама смерть.
(Аполлинер)

J’ai perdu tout le temps que j’ai passé sans aimer.
(Le Tasse)
Я потерял все то время, которое я провел без любви.
(Тассо)

Otez l’amour de votre vie, vous en ôtez les plaisirs.
(Moliere)
Заберите любовь из вашей жизни и вы заберете все удовольствие.
(Мольер)

Plaisir de l’amour ne dure qu’un moment, chagrin de l’amour dure toute la vie.
(Florian)
Удовольствие от любви длится лишь мгновение, боль от любви длится всю жизнь.
(Florian)

Aimer c’est avant tout prendre un risque.
(Marc Levy)
Любить, это прежде всего рисковать.

Тату чего хочет женщина то угодно богу

Латынь: уроки, мудрость, красота запись закреплена

Наиболее популярные текстовые татуировки:

Arrive ее guilpourra (фр.) — Будь что будет.
А toutprix (фр.) — Любой ценой.
Audacesfortuna kuvatrr.) — Счастье сопутствует смелым.
Battle of life (англ.) — Борьба за жизнь.
SWons, chantons ef aimons (фр.) — Пьем, поем и любим.
Cache ta vie (фр.) — Скрывай свою жизнь.
Cave! (тт.) — Будь осторожен!
Cercando а vero (ит.) — Ищу истину.
Contra spent spero (лат.) — Без надежды надеюсь.
Croire а son etoile (фр.) — Верить в свою звезду.
Da hifi ich да Hawe (нем.) — Здесь я дома.
Debellare superbos (лат.) — Давить гордыню непокорных.
Due cose belle ha a mondo Amore e Morte (ит.) — В мире прекрасны два явления: любовь и смерть.
Du sollst nicht erst Schlag erwarten (нем.) — He жди, пока тебя ударят.
Eigenthum ist Frefndenthum (нем.) — Собственность есть чужое.
Ein Wink des Schicksals (нем.) — Указание судьбы.
Errare humanum est (лат.) — Человеку свойственно ошибаться.
Est quaedamflere voluptas (лат.) — В слезах есть что-то от наслаждения.
Ех veto (лат.) — По обещанию, по обету.
Faciam lit mei mernineris (лат.) — Сделаю так, чтобы ты обо мне помнил?
Fatum (лат.) — Судьба, рок.
Fecit (лат.) — Сделал, исполнил.
Finis coronat opus (лат.) — Конец венчает дело.
Fu… е поп е! (ит.) — Был… и нет его!
Gaudeafilus igitur, Juvenea dum Sumus (лат.) — Возвесе- лимся же, пока мы молоды.
Gnothi seauton (греч.) — Познай самого себя.
Grace роир moi (фр.) — Пощады (прощения) для меня!
Guai chi la Тосса (от.) — Горе тому, кто ее коснется.
Gutta cavat Lapidem (лат.) — Капля камень долбит.
Help yourself (йнтл.) — Помоги себе сам.
Нос est in votis (лат.) — Вот чего я хочу.
Homo homini Lupus est (лат.) — Человек человеку волк.
Homo Liber (лат.) — Свободный человек.
In hac spe viva (лат.) — Этой надеждой я живу.
In vino veritas (лат.) — Истина в вине.
Killing is not Murder (англ.) — Умерщвление — не убийство.
La donna е mobile (ит.) — Женщина непостоянна.
Le devoir avanttout (фр.) — Долг прежде всего.
Magna res est amor (лат.) — Великое дело — любовь.
Male mori quam foedari (лат.) — Лучше смерть, чем бесчестье.
Ne cede malls (лат.) — Не падай духом в несчастье.
Noll те tangere (лат.) — Не тронь меня.
Now or never (англ.) — Сейчас или никогда.
Omnia теа тесит Porte (лат.) — Все мое ношу с собой.
Per aspera ad astra (лат.) — Через тернии к звездам.
Quefemme veut — dieu le veut (фр.) — Чего хочет женщина — то угодно Богу.
Quod licet Jovi, поп licet bovi (лат.) — Что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку.
Sans phrases (фр.) — Без лишних слов.
Senw dubbio (ит.) — Без сомнения.
Suum cuique (лат.) — Каждому свое.
То be or not to be (англ.) — Быть или не быть.
Ти пе cede malls, sed contra audehtior (лат.) — Не покоряйся беде, но смело иди навстречу.
Ubi benef ibipatria (лат.) — Где хорошо, там и родина.
Vale et me ama (лат.) — Прощай и люби меня.
Veni, vidi, vici (лат.) — Пришел, увидел, победил.
V’rgiWty is а luxury (англ.) — Девственность — роскошь.
Vlvere тйаие est (лат.) — Жить — значит бороться
Wait and see (англ.) — Поживем — увидим.
Wein, Weib und Gesang (нем.) — Вино, женщины и песни.
Weltkind (нем.) — Дитя мира.

Надписи на французском с переводом

Оригинальное название Лайк 🙂 Перевод
Ma vie, mes règles 115 Моя жизнь – мои правила
Jouis de chaque moment 57 Наслаждайся каждым моментом
Telle quelle 57 Такая, какая есть
Écoute ton coeur 54 Слушай свое сердце
Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie 47 Однажды рискнув — можно остаться счастливым на всю жизнь
La vie est belle 47 Жизнь прекрасна
Ma famille est toujours dans mon coeur 45 Моя семья всегда в моем сердце
Les rêves se réalisent 41 Мечты сбываются
Sauve et garde 35 Спаси и сохрани
Vivre et aimer 31 Жить и любить
Tous mes rêves se réalisent 28 Все мои мечты становятся реальностью
Forte et tendre 25 Сильная и нежная
Je vais au rêve 24 Иду к своей мечте
Tout le monde à mes pieds 21 Все у моих ног
Chaque chose en son temps 20 Всему свое время
A tout prix 20 Любой ценой
Croire à son etoile 20 Верить в свою звезду
Un amour, une vie 19 Одна любовь, одна жизнь
Sois honnêt avec toi-même 18 Будь честен с самим собой
La famille est dans mon coeur pour toujours 16 Семья всегда в моем сердце
Toute la vie est la lutte 15 Вся жизнь борьба
Je préfère mourir dans tes bras que de vivre sans toi 15 Лучше умереть у тебя в объятьях, чем жить без тебя
Rencontrerons-nous dans les cieux 14 Встретимся на небесах
Mon comportement — le résultat de votre attitude 14 Мое поведение — результат твоего отношения
L`amour fou 14 Безумная любовь
Aimes-moi comme je t`aime et je t`aimerais comme tu m`aimes 14 Люби меня, как я люблю тебя и буду любить тебя, как ты меня любишь
Jamais perdre l`espoir 12 Никогда не терять надежду!
Chaque jour je t`aime plus qu`hier mais moins que demain 12 Каждый день я люблю тебя больше, чем вчера, но меньше, чем завтра
Chacun est entraîné par sa passion 11 Каждого влечет своя страсть
Respecte le passé, crée le futur! 10 Уважай прошлое, создавай будущее!
Si on vit sans but, on mourra pour rien 10 Если ты не живешь для чего-то, ты умрешь ни за что
J`aime ma maman 10 Я люблю свою маму
Rejette ce qu`il ne t`es pas 10 Отбрось то, что не есть ты
L`amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie 9 Любовь к себе – это начало романа, который длится всю жизнь
L`amour est la sagesse du fou et la deraison du sage 9 Любовь это мудрость дурака и глупость мудреца
Cache ta vie 9 Скрывай свою жизнь
Tout passe, tout casse, tout lasse 9 Ничто не вечно под луной
Que femme veut — Dieu le veut 9 Чего хочет женщина — то угодно Богу
C`est la vie 9 Такова жизнь
Qui ne savait jamais ce que c`est l`amour, celui ne pouvait jamais savoir ce que c`est la peine 9 Кто никогда не знал, что такое любовь, тот никогда не мог знать, что это того стоит
Face à la vérité 9 Взгляни правде в лицо
Mieux vaut tard que jamais 8 Лучше поздно, чем никогда
Une fleur rebelle 8 Мятежный цветок
L`argent ne fait pas le bonneur 8 Не в деньгах счастье
Tendre 8 Нежная
Le temps perdu ne se rattrape jamais 7 Ушедшее время не вернешь
Mon comportement – le résultat de votre attitude 7 Мое поведение – результат твоего отношения
Il n`est jamais tard d`être celui qu`on veut — exécute les rêves 7 Никогда не поздно быть тем, кем хочется — исполняй мечты
Sans espoir, j`espère 6 Без надежды, надеюсь
C`est l`amour que vous faut 6 Любовь это все что вам надо
Une seule sortie est la vérité 6 Единственный выход это правда
Si la fleur poussait chaque fois que je pense à toi alors le monde serait un immense jardin 6 Если бы цветок расцветал каждый раз, когда я думаю о тебе, то мир был бы огромным садом
Un amour vrai est une drogue dure, il faut trouver les rélations qui ne provoqueront jammais l`overdose, mais au contraire, l`extase éternelle 6 Настоящая любовь – наркотик, и нужны такие отношения, которые не приведут к передозировке, а заставят получить экстаз
Jouis de la vie, elle est livrée avec une date d`expiration 5 Наслаждайтесь жизнью, она поставляется со сроком годности
Aujourd`hui-nous changeons «demain», «hier»-nous ne changerons jamais 5 Сегодня – мы изменим «завтра», «вчера» – мы не изменим никогда
Le souvenir est le parfum de l`âme 5 Воспоминание – парфюм для души
L`espoir fait vivre 5 Надежда поддерживает жизнь
Le meilleur moyen de lutter contre la tentation c`est d`y ceder 5 Лучший способ борьбы с искушением — поддаться ему
Il n`est jamais tard d`être celui qu`on veut. Exécute les rêves 5 Никогда не поздно быть тем, кем хочется. Исполняй мечты
Aimer c`est avant tout prendre un risque 4 Любить, это прежде всего рисковать
Il n`est jamais tard d`être celui qu`on veut 4 Exécute les rêves. Никогда не поздно быть тем, кем хочется. Исполняй мечты
L`amitié est une preuve de l`amour 4 Дружба является доказательством любви
Plaisir de l`amour ne dure qu`un moment, chagrin de l`amour dure toute la vie 4 Удовольствие от любви длится лишь мгновение, боль от любви длится всю жизнь
Personne n`est parfait… jusqu`à ce qu`on tombe amoureux de cette personne 4 Человек не совершенен … пока кто-то не влюбится в этого человека
L`homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur 3 Человек несет в себе семя счастья и горя
Lorsque deux nobles coeurs s`aiment vraiment, leur amour est plus fort que celle la mort 3 Когда два благородных сердца действительно любят, их любовь сильнее, чем сама смерть
Heureux ensemble 3 Счастливы вместе
Chaque baiser est une fleur dont la racine est le coeur 3 Каждый поцелуй это цветок, корнем которого является сердце
On dit que l`amour est aveugle. Trop mal qu`ils ne puissent voir ta beauté 3 Они говорят, что любовь слепа. Слишком плохо, что они не могут видеть твою красоту
Le baiser est la plus sure façon de se taire en disant tout 3 Поцелуй это самый надежный способ хранить молчание, говоря обо всём
Le plus court chemin du plaisir au bonheur passe par la tendresse 3 Самая короткая дорога от удовольствия к счастью проходит через нежность
Le temps c`est de l`argent 3 Время – деньги
De l`amour a la haine il n`y a qu`un pas 3 От любви к ненависти только один шаг
J`ai perdu tout le temps que j`ai passé sans aimer 3 Я потерял все то время, которое я провел без любви
Otez l`amour de votre vie, vous en ôtez les plaisirs 3 Заберите любовь из вашей жизни и вы заберете все удовольствие
Si tu ne me parles pas, je remplirai mon coeur de ton silence pour te dire a quel point tu me manques et combien il est dur de t`aimer 3 Если ты не будешь говорить со мной, я буду заполнять мое сердце твоим молчанием, чтобы потом рассказать тебе, как я сильно скучаю по тебе и как тяжело любить
Personne n`est parfait, jusqu`à ce qu`on tombe amoureux de cette personne 2 Человек не совершенен, пока кто-то не влюбится в этого человека
Il n`y a qu`un remède l`amour: aimer plus 2 Существует только одно средство для любви: любить больше
L`amour qui ne ravage pas n`est pas l`amour 2 Любовь, которая не опустошает это не любовь
Ce qui ressemble a l`amour n`est que l`amour 2 То, что похоже на любовь, и есть любовь
J`ai perdu tout, alors, je suis noyé, innondé de l`amour; je ne sais pas si je vis, si je mange, si je respire, si je parle mais je sais que je t`aime 2 Я потерял всё, видите ли, я утонул, затопленный любовью; Я не знаю, живу ли я, ем ли я, дышу ли я, говорю ли я, но я знаю, что я люблю тебя

Желая сделать татуировку в виде надписи, большинство людей задается вопросом, на каком именно языке будет написано их любимое изречение. Прекрасным вариантом для тату-надписи может стать французский язык.

Французский – один из самых распространенных языков в мире, около 350 миллионов человек владеют им в качестве родного или второго языка. Этот язык очень красив в произношении и необычен в написании, он сумел завоевать множество стран. Поразительна география распространения французского (кроме Франции, Бельгии, Швейцарии по-французски говорят в Канаде, на Гаити, в ряде африканских государств).

Не обошел стороной этот язык и Россию. В свое время русское дворянство использовало французский язык для общения чаще, чем русский, популярность языка в России упала лишь в начале 19 века, когда разразилась война с Наполеоном.

Фразы на французском для тату пока не столь популярны, как на латыни или английском, однако и у этого языка есть свои ценители. Данному языку отдают предпочтение люди с особым взглядом на мир. Это одухотворенные личности, романтичные и ранимые, иногда наивные и беспечные, мечтатели, поэты, путешественники, художники.

А вы знали? До 18 века не существовало целостного французского языка, он представлял собой лишь отдельные диалекты в различных областях Франции. Объединить язык в единую лингвистическую систему помогли сказки Шарля Пьеро, популярные и читаемые в то время во всех уголках государства.

Темы и значения надписей на французском языке

Французский, как и положено любому старому европейскому языку, оставил неизгладимый след в мировой культуре. На этом языке говорили величайшие полководцы, короли, архитекторы, писатели, ученые, путешественники, художники и драматурги.

Желающие нанести татуировку в виде какого-либо изречения на французском языке будут приятно удивлены и поражены количеством знаменитых фраз, цитат, афоризмов абсолютно на любую тему, оставленных в истории знаменитыми французами.

Кому-то подойдут глубокие, исполненные трагизма высказывания о любви от Виктора Гюго, кому-то больше по душе остроумные афоризмы Коко Шанель, кто-то любит простые и в то же время глубокие мысли Жак — Ива Кусто. Выбрать ли в качестве лозунга речь Наполеона, или отдать предпочтение высказываниям Антуана де сент-Экзюпери, подскажут собственные мировоззренческие позиции.

Это интересно! Франция – родина великих мастеров литературного жанра. Одному из них, Виктору Гюго, принадлежит самое длинное в мире предложение, написанное им в романе «Отверженные», его длина составляет более 820 слов.

Художественное оформление надписей-татуировок

Французский язык отличается от всех остальных своим легким воздушным звучанием и неповторимым романтическим флером. Гармоничным оформлением такому языку послужат изящные линии, кружевные вензеля, растительный орнамент. При необходимости фразы на французском с переводом можно дополнить подходящим по смыслу изображением.

Не запрещается использовать и готический шрифт в оформлении надписи, сочетание легкого звучания языка со строгими линиями и чертами готики имеют свой особенный шарм.

В зависимости от количества слов в выбранной цитате совместно с мастером можно решить, будет ли любимая фраза выполнена в виде одной строчки, или это будет небольшая строфа, будет ли это изображение, дополненное текстом, или текст, дополненный изображением.

Надписи в чистом виде, как правило, выполняются одним цветом, татуировки, дополненные изображением или вписанные в орнамент, могут сочетать в себе несколько цветов. Многое зависит от смысла, заключенного в надписи и от размера самого афоризма, выбранного в качестве тату. Профессиональный мастер татуировки всегда поможет грамотным советом, с его помощью можно придумать интересное и оригинальное оформление любимого изречения.

Важно! Французская орфография включает в себя 6 диакритических (надстрочных) знаков и 2 лигатуры (слияние букв). При нанесении надписи, важно убедиться в правильном написании слов, так как один неверно поставленный знак может полностью изменить смысл слова или всего выражения в целом!

Это интересно! выражение «быть не в своей тарелке» получилось в результате ошибочной интерпретации слова «assiette», которое можно перевести как «тарелка», «состояние» и «настроение».

Расположение татуировки на теле

Чтобы определиться с местом, где будет нанесена фраза на французском языке, необходимо ответить на несколько важных вопросов.

  1. Каково предназначение татуировки? Любимая фраза на французском может иметь для человека особый сакральный смысл, выполняя роль мотиватора и талисмана. В таком случае ее лучше расположить не на самом видном месте, чтобы энергетическая сила надписи помогала лишь ее обладателю. Если надпись имеет скорее декоративное назначение, то ее можно располагать на хорошо заметных местах.
  2. Форма и размер татуировки. Если татуировка имеет вид строчной прописи, то ее лучше располагать в местах, выгодно подчеркивающих красоту надписи. Это могут быть фразы, расположенные вдоль предплечья, вдоль ключицы, на ступне, вдоль выйной линии шеи.

Объемные тексты, расположенные в несколько строк, хорошо смотрятся в области лопаток, мужчины могут расположить тату на груди.

Татуировки, дополненные изображением, нередко имеют большой объем, в этом случае их лучше расположить на спине, на боку, на бедре.

Многие люди давно мечтают сделать татуировку, но не решаются, опасаясь неожиданных результатов и неоправданных усилий, однако не стоит этого бояться. Современное оборудование и профессионализм мастеров давно позволяют превратить татуировку в произведение искусства.

При правильном соблюдении всех этапов подготовки, нанесения и ухода за тату любимое выражение на французском, будет много лет поддерживать, вдохновлять, мотивировать своего обладателя, при этом принося ему эстетическое удовольствие.

Читайте также:  Значения татуировок томаса шелби
Оцените статью