- 40 Inspiring Hakuna Matata Symbol Tattoos & Its Meaning – A Life Without Worries
- Contents:
- History of Hakuna Matata
- Hakuna Matata Symbol
- Hakuna Matata Phrase
- Перевод на русский язык фразы «Акуна Матата»
- Песня Тимона и Пумбы из Короля Льва
- Акуна Матата — значение и перевод
- Произношение и применение фразы в странах африканского континента
- Заключение
- Видео
40 Inspiring Hakuna Matata Symbol Tattoos & Its Meaning – A Life Without Worries
Hakuna Matata symbol tattoo has a global appeal, and you can find it on the bodies of people from different societies and culture. It is one of the few symbols that most people will have it inked on their body even without knowing its meaning just because it looks cute.
However, it is also very easy to ink, and so any artist can create it, and this is another thing that makes it very attractive. This tattoo has many variations, and new ones are always coming up but before getting one, it is a good idea to find out more about it by knowing its history and the three types available.
Contents:
History of Hakuna Matata
Few tattoos if at all any have a better or a more interesting history than the Hakuna Matata. The phrase has always been there, and native Swahili speakers in East Africa have been using it for generations.
However, the first notable mention of this famous phrase was in 1982 where it appears in the song “Jambo Bwana” by a Kenyan band that went by the name “Them Mushrooms’. This song was the brainchild of the band leader, John Katana.
Katana Uses this phrase as part of the chorus, and although this song is more than three decades old, it is still quite popular in East Africa where there has been several renditions and modern bands use it to welcome and entertain tourists in hotels.
The phrase also appears in a 1983 song that goes by the same name by a German group (Boney M). However, the song was just an English version of the Mushrooms’ song that came a year before.
But, it was not as popular as they had hoped and so it did not even make it into their album which was their original intention for the song. But, the popularity of this Swahili phrase increased significantly because the English version presented it to a new audience.
Even with the two songs featuring the words it did not become as popular as it is today. In fact, you would hardly hear anybody talk or write about it outside East Africa, but things changed tremendously when Walt Disney released “The Lion King” in 1994.
The popularity of this movie was immense with a viewership of millions across the globe. Featuring this Swahili phrase in the plot of the film prominently and dedicating a song to it meant that more and more people would naturally develop some interest.
In the Movie Timon and Pumba use the song to teach Simba the troubled lion cub that he should forget about his past worries and only focus on the present. The song for the movie is a composition by Tim Rice, who came up with the lyrics and Elton John, who Walt Disney Credits with the music.
The Hakuna Matata phrase also appears in some comic books from the 1980’s with the most famous one being the Bamse a Swedish comic by Andréasson Rune. In this comic, the phrase makes up the first words that the main character Bamse’s daughter, Brumma, the bear uttered.
There are many other mentions of this phrase in the post-Lion King era in books and comics with the latest one being in the recent TV show “The Lion Guard” by Ford Riley.
Hakuna Matata Symbol
Just like almost everything else concerning this tattoo, the Hakuna Matata symbol comes from the “The Lion King” movie, and it is a pictorial representation of this favorite phrase.
However, what most people do not know is that the symbol does not come from Swahili because the language does not have any pictorial form of representing words or phrases. This famous symbol uses the Latin alphabet and some artistic creativity in its development.
However, everybody who sees it knows that it means Hakuna Matata.
This symbol provides an excellent alternative for conservative people who would not like to have the actual phrase on their body or the Simba drawing that also have the same meaning.
It is also very easy to draw it compared to the other two ways of representing this phrase and so it is also ideal for any person who cannot withstand a lot of pain when tattooing their body.
Most people will also have it as a small tattoo on the back part of the neck or in places such as the upper arm or lower back where they can easily hide it if they wish.
Placement of this symbol should not be a problem because its meaning and pattern make it ideal for having it in any place that you want. However, coming up with a design for your symbol might be the tricky part especially if you want it to look distinct.
You can have the simple version in the traditional black ink or come up with something more creative like having it in white ink or 3D.
It is also a good idea to combine it with other markings such as an inspiring quote or even stick with the “Hakuna Matata” phrase by drawing it above the symbol to ensure that everybody that sees it can tell what your tattoo means.
Hakuna Matata Phrase
“Hakuna Matata” is a traditional Swahili phrase that means “no problems” or no worries and it is popular in the Island of Zanzibar and Kenya.
However, contrary to what most people may expect it is not very common in Tanzania which happens to be home to one of the highest Swahili speaking population. Tanzanians prefer to go with “hamna taabu’ or “hamna shida” to express the same sentiment.
This phrase has a global appeal, and it is one of the most popular tattoos especially with people who grew up in the 90’s when the “Lion King” came into the scene. The phrase was the first to get inked on people bodies among the three.
Most people prefer to have the words in Swahili, but the English translation is also quite popular.
It is also not uncommon for people to have it in their native language and the translation into Chinese is also becoming popular due to the fantastic pattern that the words form when you ink them using the Chinese calligraphy.
If you prefer going with the phrase, then the only thing that you have to do is to choose a suitable calligraphy and font. And for this, the options are limitless because there are different tattoo calligraphies that you can use to write the two words on your body.
However, it is also important to consider things such as the size and location of your totem. For example, if you want it to be your half sleeve you have to go with a font like Pentagon because it makes huge tattoos easy to read.
And if you want something unique you can go for the Crux font that replaces letters with symbols to make your phrase more interesting.
Перевод на русский язык фразы «Акуна Матата»
Фраза «Хакуна Матата» или «Акуна Матата» получила большую известность в девяностых благодаря такому мультфильму, как «Король Лев», а также мультсериалу «Тимон и Пумба» являющимся ответвлением, так называемым спин-оффом Короля Льва. Производством данных мультфильмов занималась компания из США — Walt Disney в девяностых годах. В России этот детский мультсериал показывали в те времена по телеканалу СТС. Стоит отметить что благодаря незамысловатому сюжету и довольно харизматичным героям мультик нравился детям и даже их родителям.
Оригинальный же полнометражный мультфильм «Король Лев» побил множество рекордов продаж, является одним из ярчайших примеров наиболее успешных проектов в истории кинематографа. Только в первый день выхода в прокат было продано свыше 4,5 миллиона копий фильма на VHS — кассетах. Долгое время оставался рекордсменом по кассовым сборам во всём мире. Благодаря потрясающей музыке Ханса Циммера и песне Элтона Джона, фильм завоевал:
- 2 премии «Оскар»;
- 3 премии «Грэмми»;
- 3 премии «Золотой Глобус».
Это поистине шикарный, знаковый фильм для семейного просмотра, оставивший огромный след в истории кинематографа и принёсший студии Дисней такую огромную мировую славу. У мультфильма есть несколько продолжений и переизданий, в том числе в формате 3D, а также мюзикл, книги и видеоигры.
Песня Тимона и Пумбы из Короля Льва
Тимон и Пумба, сурикат и африканский бородавочник (аналог кабана) — это крайне колоритные персонажи как мультфильма, так и целого мультсериала, снятого специально про них. Тимон — это крайне ленивый, но хитрый и даже эгоистичный зверек. В тоже время он добрый и заботливый в глубине души. Пумба же практически прямая противоположность. Он очень доверчивый, совершенно бесхитростный и обидчивый бородавочник. Этот персонаж сильно обижается, когда его путают с обыкновенной свиньёй, и может быть очень грозным, если его разозлить.
По сути дела, в мультфильме показана жизнь двух слегка стереотипных и совершенно противоположных по характеру персонажей. Однако, несмотря на все различия, они все равно остаются друзьями «не разлей вода». Мультсериал «Тимон и Пумба» прежде всего посвящён дружбе и совместному преодолению различных трудностей, встающих на пути героев.
В мультсериале и фильме часто звучит позитивная, жизнеутверждающая песня «Акуна Матата» которую любят напевать местные персонажи. Созданием этой композиции занимались такие известные музыканты, как Элтон Джон и Тим Райс. Как раз благодаря им мультфильму удалось завоевать одну из премий «Оскар».
Акуна Матата — значение и перевод
В переводе с языка суахили, распространённого в таких странах, как Африка, Конго, Сомали и прочих, фраза «Хакуно Матата» (Hakuna Matata) означает «жить без забот». В американском языке есть очень популярный аналог этой фразы — это «Don’t worry, be happy», что в буквальном переводе означает «Не переживай, будь счастлив». А если же внимательнее рассмотреть значение именно суахилийской фразы «Акуно Матата», то можно лучше разобраться в её значении, разделив выражение по слогам:
- Первый слог ha — это отрицание.
- Второй слог — ku — означает место.
- Na — это значит быть с кем-либо или чем-либо.
- Слово matata означает проблемы.
В итоге, сложив всё вместе, перевод фразы «Акуна Матата» будет представлять собой что-то вроде «проблемам тут не место», «нет проблемам» или, если позволить себе более вольный перевод, то «живи без забот».
Произношение и применение фразы в странах африканского континента
В том числе за счёт невероятной всемирной популярности мультфильма «Король Лев», знаковую фразу можно услышать в странах африканского континента даже от местных сотрудников турфирм. Дело в том, что в действительности у фразы «Акуна Матата» есть куда большее значение, чем может показаться на первый взгляд. Поскольку жизнь у многих людей в таких странах, как Африка или Республика Конго, мягко говоря, «не сахар», то местное население привыкло использовать данную фразу в качестве выражения жизненной позиции, определённой философии, говорящей о том, что не стоит лишний раз переживать по всяким мелочам.
Действительно, у многих людей, проживающих в странах африканского континента, довольно тяжёлые условия для существования, поэтому заострять внимание на проблемах — это явно не выход, и куда легче жить, так сказать, без забот.
Имейте в виду, посещая такие страны в качестве, например, туриста, что фразу «Акуна Матата» вы, вероятно, можете услышать тогда, когда будете рассчитывать на нечто более серьёзное или конкретное. К примеру, если после полёта так получилось, что вы не можете найти нужного вам человека из туристического агентства, то кто-то непременно скажет что-нибудь навроде «акуна матата, скорее всего, он уже идёт». Что-то подобное вы можете услышать в случаях определённого недопонимания или в ситуациях, когда вы ожидали чего-то лучшего или более уместного. Эта фраза не то чтобы показывает позитивный настрой окружающих, а скорее то, что местные жители просто не привыкли беспокоиться понапрасну.
Заключение
Помимо всего прочего, фразу «Акуна Матата» можно встретить в совершенно разных проявлениях искусства, фильмах и песнях.
К примеру, у группы Аквариум есть композиция с одноимённым названием, а также у Boney M, у исполнителя регги Банни Вейлера и наверняка у многих других. А также фраза встречается и в кинематографе, например, в мультфильме История Игрушек 1995 года от студии Pixar, а также в Мышиной Охоте, мультсериале «Симпсоны» Гомер напевает песенку в одной из серий, а также в комедийном сериале от телекомпании ABC «Клара, Давай!» (в оригинале звучит как «Less Than Perfect»). В начале двухтысячных по российскому телеканалу РТР показывали молодёжное ток-шоу с одноимённым названием.
Кроме музыки и кино, фраза «Акуна Матата» послужила названием для одной из театральных детских студий в Санкт-Петербурге, а также существует арт-клуб в городе Харькове с одноимённым названием.
Видео
Ну и в заключение настоятельно рекомендуем всем посмотреть потрясающий мультфильм или сериал про Короля Льва и не переживать лишний раз по пустякам.