Можно сделать тату языке

Тату на языке: процедура, формы, особенности процесса

Люди практикуют набивание татуировок на всех частях тела. Самыми необычными местами для рисунка можно назвать глазные яблоки, кончики пальцев, интимные зоны. Поэтому неудивительно, что у любителя татуировок имеется милое изображение и на языке.

Возможные формы татуировки

Обычно тату на языке представляет собой простой рисунок, олицетворяющий какой-то символ или изображающий героя мультфильмов. Также это может быть короткое слово или геометрическая фигура. Получить какой-то замысловатый сюжет не представляется реальным ввиду неидеальности и шершавости поверхности.

Как делают тату на языке

Процесс набивания тату на языке не имеет принципиальных отличий от нанесения обычных татуировок на кожу. Для проведения процедуры используются специальные инструменты. Чернила наносятся быстро двигающейся иголкой, которая вживляет краску в эпидермис языка. Основной сложностью для клиента становится тот факт, что приходится держать язык высунутым долгое время. Но сделать тату на языке несложно, это занимает гораздо меньше времени, нежели на другой части тела. К тому же процедура считается полностью завершенной за один короткий сеанс.

Читайте также:  Эскиз тату лилии спина

Очень часто людям нравится результат, и вместо маленького рисунка они хотят иметь большую композицию, покрывающую всю поверхность органа речи. Но наилучшим местом для размещения тату является его нижняя часть, так как язык очень мягкий и подвижный. Наиболее популярным орнаментом является незаметная звёздочка на кончике.

Больно ли делать тату на языке

Может показаться, что набивание рисунка во рту – очень болезненная и длительная процедура. Однако боль от процесса практически ничем не отличается от неприятных ощущений при нанесении татуировки на другую часть тела, например на руку или шею. Особенность заключается в том, что язык не представляет собой часть кожного покрова, это самостоятельный комплекс из мышц.

Какой эскиз можно выбрать

Итак, какой дизайн выбрать для тату на языке? Идеи могут быть любыми. Главное – заранее продумать, чтобы рисунок гармонично смотрелся в маленьком размере. Наиболее выигрышными являются простые незамысловатые изображения: скрипичный ключ, знак бесконечности, цветок и другие подобные варианты.

Устойчивость чернил

Качество используемого материала имеет большое значение для хорошего результата. С точки зрения устойчивости чернил, любому человеку потребуется неоднократное подкрашивание готовой татуировки для улучшения её цветовой палитры. Но в любом случае цвет вымывается очень быстро ввиду влажной среды полости рта. Сначала у рисунка начинают «плыть» контуры, а постепенно он может окончательно исчезнуть. Средняя продолжительность стойкости составляет несколько лет.

Смысл

На языке имеется более 5000 вкусовых сосочков, которые расположены в определенном порядке у каждого человека. Возможность нанесения рисунка на язык – это еще один способ проявления собственной индивидуальности. Тату на языке, значение которого известно его обладателю, является своеобразным интимным секретом. О существовании какого-либо изображения в полости рта не догадается никто из окружения, если человек сам не пожелает показать свой язык и продемонстрировать изображённое на нём художество.

Максимум, что может быть заметно при разговоре, – рисунок на самом кончике языка, привлекающий внимание своим необычным цветом. Чаще всего тату на языке делают для обозначения тесной духовной связи между родственниками или супругами.

Влияние наличия татуировки на вкусовые пристрастия

По тому, на какой части языка человек набивает тату, можно определить его любимые блюда: прикорневая зона ответственна за горечь, передняя часть – за соленые вкусы, края отвечают за кислоту. Самая популярная и распознающая сладость – зона кончика. Центральная часть языка практически не имеет вкусовых рецепторов, поэтому люди, которые выбирают татуировку, должны учитывать, что размещение рисунка здесь – это символ равнодушия и отсутствия радости жизни.

Зачем люди делают это?

Несмотря на боль и сложности нанесения, тату на языке становится очень популярным направлением. Это необычно, сногсшибательно и чрезвычайно смело. Но чтобы выразить свое настроение и отношение к миру, люди готовы на многое, в том числе и на подобные безумные поступки. Цель – выделиться из серой массы.

На каком языке набить тату?

Текстовые татуировки заказывают так же часто, как рисунки. Самое сложное – определиться с фразой, которую хочется увековечить на теле. Если вы прочитали нашу статью Самые популярные тату-надписи, то наверняка уже выбрали те самые слова, которые мечтаете показать миру. Теперь встает вопрос, на каком языке набить выбранную фразу, чтобы тату получилось красивым.

На каком языке делать тату – на русском или на иностранном

Если вы предпочтете родной язык, то избавитесь от необходимости постоянно отвечать на вопрос: «А что это у тебя написано?» Татуировки на русском языке каждый сможет прочесть самостоятельно, если они выполнены хорошо читаемым шрифтом. Но некоторым обладателям тату вопросы об их значении доставляют удовольствие, и в таком случае можно остановить выбор на английском, французском, китайском и более экзотических языках.

  • Татуировки на английском языке – самые распространенные. Многим кажется, что на нем выбранная фраза звучит солиднее и благозвучнее. При этом прочитать ее не составит труда любому, кто не прогуливал школу. Выбирать этот язык стоит, если фраза впервые прозвучала на нем, например, в фильме, мультфильме или книге. Примером могут служить цитаты Шекспира или Квентина Тарантино, фразы из речей Мартина Лютера Кинга или Стива Джобса. Лайфхак: если вам нравится фраза, но по-русски она звучит избито, переведите ее на английский – это придаст ей новое звучание.
  • Татуировки на латинском языке – это, как правило, различные крылатые выражения. Логично набивать их на том языке, на котором они вошли в культуру и сохраняются в ней.
  • Тату на японском языке могут быть цитатами из аниме и манги, а также просто любыми фразами, записанными с помощью иероглифов.
  • Тату на арабском языке – обычно это цитаты из священных книг или высказывания восточных мудрецов. Но ничто не мешает записать вязью любую понравившуюся цитату – язык настолько красивый, что его выбирают даже для татуировок, никак по смыслу не связанных с исламом или востоком.
  • Тату на древних и исчезнувших языках обычно делают любители изучения истории, мистики, реже – те, чьи предки когда-то давно владели этими наречиями. Сюда относятся санскрит, древнегреческий, иврит, коптский и другие.

Советы тем, кто решил сделать тату на другом языке

Первый совет мы дали в начале статьи: приготовьтесь терпеливо отвечать на вопросы о значении вашей надписи. Но есть еще несколько важных моментов, которые стоит учесть до того, как вы отправитесь к мастеру.

  • Если вы выбрали цитату, пословицу или другое крылатое выражение, проверьте его формулировку в нескольких надежных источниках. Вам в помощь энциклопедии, словари, биографии великих людей, в крайнем случае – Википедия.
  • Если вы придумали фразу сами, то лучше воспользоваться услугами профессионального переводчика или лингвиста. В итоге вы вложите минимум усилий и средств, зато получите татуировку-надпись, которой не придется стесняться из-за разных ошибок в переводе или написании на выбранном языке.
  • Не используйте сервисы автоматического перевода, такие как Google Translate. Они отлично переводят бытовую речь или технические описания, а вот с художественными образами у них часто случаются конфузы. Например, фразу «Слушай всех, прислушивайся к немногим» такой сервис переводит как «Listentoeveryone, listento a few». Дословно это означает «Слушай всех, слушай немногих». Как видите, смысл полностью утрачен.
  • Если у вас есть знакомый носитель иностранного языка, попросите его помочь вам в подборе самого красивого и точного перевода. Главное – убедитесь, что он не любитель пошутить.
  • Обращайтесь только к тату-мастерам с высокой квалификацией. Новичок запросто совершит ошибку в буквах незнакомого алфавита, например, пропустит букву или набьет ее неправильно.

Итак, если вы решили сделать тату в виде красивой надписи на другом языке, самое главное – правильно перевести понравившуюся фразу. Лучше не торопиться, а воспользоваться всеми доступными способами проверки правильности надписи – словарями, услугами профессионала или помощью носителя. Одна и та же фраза на разных языках мира будет по-разному смотреться в тату, поэтому перевод – отличный способ «освежить» банальную цитату или придать ей загадочности. Потом останется только найти тату-мастера, которому вы сможете довериться.

Как делают тату на языке

Содержание статьи

Татуировка на языке

Тату на языке – это довольно новое направление в мире любителей выразить себя через рисунки на теле. Выглядит хорошо нанесенный рисунок очень впечатляюще. Неудивительно, что многих интересует вопрос о том, насколько это больно, долговечно и не грозит ли какими-нибудь неприятными последствиями.

Безусловно, татуировка на языке еще пока считается экспериментальным явлением, и очень немногие могут похвастаться серьезными знаниями в этой области. Одним из преимуществ тату на языке является то, что если обладатель разрисованного языка этого не захочет, вы никогда не увидите его татуировку. Это очень интимный вид тату.

Процесс нанесения тату на язык

Вопреки распространенным опасениям, процесс нанесения татуировки на язык не такой уж болезненный, он мало отличается от изготовления обычной татуировки. Главная особенность состоит в том, что язык – это мышца, и слой эпидермиса на ней не слишком плотный. Именно поэтому тату-мастера предупреждают желающих получить узор на языке о том, что рисунок может со временем исчезнуть. Долговечность результата, которая гарантируется на обычных частях тела, с языком пока несколько сомнительна.

Процедура нанесения тату на язык выглядит следующим образом. Перед тем, как начать делать рисунок, работающий качественно мастер обязательно закрепит язык клиента. Конечно, это может быть немного неудобно, но придется потерпеть. Затем игла точно так же прокалывает верхний слой эпидермиса и вводит туда краску. Обычно тату на язык наносится очень быстро, ведь размер участка небольшой.

Боль при нанесении татуировки на язык почти такая же, как и при работе с другими частями тела. Некоторые из тех, кто делал такую татуировку, говорят, что сильной боли нет, а ощущения, скорее, напоминают щекотку. Вероятно, это зависит от индивидуальной чувствительности. Одни падают в обморок от боли, если делают тату на спине, а другие могут быть «разрисованы» в местах, где располагается самая нежная кожа, не вспоминая о процедуре с содроганием.

Какой узор выбрать для тату на язык

Согласно советам мастеров, не стоит накалывать на языке нечто очень сложное или многоцветное. Специфика внешнего вида этого органа такова, что чем проще рисунок, тем эффектней он смотрится. Лучшим вариантом будет одноцветный узор, напоминающий по своей простоте кельтский орнамент.

Тату на языке может быть любого цвета, но все же помните, что язык имеет свой собственный цвет, который тоже нужно учитывать.

Все о тату на языке

включайся в дискуссию

Поделись с друзьями

В современном мире татуировки пользуются большой популярностью. Поэтому их набивают даже на таких необычных частях тела, как кончики пальцев, уголки глаз или язык.

Плюсы и минусы

У тату на языке есть ряд преимуществ.

  1. Незаметность. Такие татуировки можно сохранить незаметными для окружающих. Маленький рисунок на языке почти не привлекает к себе внимания. Подобную татуировку, скорее всего, будет видеть только ее владелец и самые близкие его люди.
  2. Безболезненность. Тату на этой части тела делать не очень больно. Поэтому украсить свое тело таким необычным способом может даже человек с низким болевым порогом.
  3. Скорость заживления. Заживают татуировки на языке очень быстро. При этом ухаживать за ними намного проще. Заживление рисунка на языке занимает 3-4 недели.
  4. Универсальность. Тату такого типа могут делать как парни, так и девушки. Чаще всего подобные рисунки выбирают молодые люди.

Но есть у подобных татуировок и свои минусы. Прежде всего, стоит отметить, что далеко не каждый решится набить рисунок на языке. Кроме того, у большинства людей отношение к подобным тату негативное.

Также стоит помнить о том, что подобные татуировки очень быстро теряют свою яркость. Рисунок на этой части тела может продержаться от нескольких недель до пары лет. Срок «жизни» тату зависит от качества используемых красок. Впрочем, для многих этот пункт является плюсом. Ведь владельцу такой татуировки не придется перебивать или сводить рисунок. Он со временем исчезнет даже без постороннего вмешательства.

Категория

Одним из самых распространенных видов тату являются надписи или фразы, как правило, на экзотических языках. Прежде всего, это:

— латынь;
— арабский;
— хинди;
— иврит;
— китайский;
— японский.

Результат несоблюдения этой рекомендации можно увидеть, набрав в поисковике «помогите перевести тату». Некоторые особенно здравомыслящие граждане вообще сначала делают текстовое тату, а уж затем начинают активно интересоваться его переводом.

Вот поэтому мы и утверждаем, что к татуировке, особенно если это перевод, нужно относиться очень серьезно. Каждый отдельный случай — индивидуальный, зависящий от вкусов и желаний заказчика. Но какие-то общие моменты мы все же можем перечислить.

Что же обычно хотят написать на себе жители русскоговорящих стран?

Очень популярны фразы на иврите, особенно религиозные (к вероисповеданию человека это, как правило, не имеет ни малейшего отношения). Пальму первенства здесь держит каббала — мистическая традиция иудаизма, связанная с осмыслением Творца и Творения, природы человека и смысла существования.

Большое значение имеют татуировки имен бога, которых насчитывается аж 72. Считается, что каждое имя раскрывает свой вид энергии, которую как бы активирует нанесение тату соответствующего содержания. Часто татуируют цитаты из учения на иврите.

Один из самых известных адептов этой теории — футболист Дэвид Бэкхем. Для любителей и ценителей таких татуировок даже существует специализированный сайт. За определенную плату посетители этого сайта могут заказать перевод любой фразы на иврит, получив готовый заказ в течение 72 часов. За дополнительную плату клиентам могут выслать также образцы боди-арта и всевозможные шаблоны. При этом, в еврейском (и христианском) учении вообще-то не поощряется нанесение тату. Считается, что это оскверняет тело. В то же время, есть мнение, что татуировка религиозного значения помогает одухотворить тело и укрепиться в избранном учении.

Наш совет — религиозные татуировки, равно как и столь любимые многими имена дорогих людей, вообще не стоит наносить на тело, ведь предпочтения в силу разных обстоятельств меняются, а надпись остается навсегда.

Очень красиво и необычно выглядят тату, выполненные на арабском языке. Как и иврит, этот язык предполагает написание справа налево, что делает результат еще более загадочным. Но только если это предназначено для использования вне мусульманских стран.

Дело в том, что ислам вообще запрещает наносить на тело что-либо путем накалывания (хотя, рисовать хной, например, можно). Это считается росчерком шайтана (дьявола). Сейчас, конечно, строжайшие правила немного смягчились, но большинство табу остались. Так, ни в коем случае нельзя упоминать в татуировках имя Всевышнего и пророка Мухаммеда. Также под запретом изображения человека и животных. А вот, к примеру, растения изображать можно.

Огромный спрос наблюдается на китайские и японские надписи. В силу определенной близости алфавитов мы объединим их в одну группу. В течение долгого времени татуировки в этих странах наносились исключительно представителям криминальных кланов и воинам (в большинстве случаев — одно и то же), соответственно, не были предназначены для «смертных». Даже сейчас в Китае и Японии мизерный процент людей делают себе тату именно на этих языках, предпочитая всякие европейские.

Своеобразный прорыв произвела красивая история о военоначальнике Юэ Фей. Без лишних разглагольствований (подробности — в любом поисковике) скажем, что этот бравый вояка наколол себе четыре иероглифа «безграничный», «преданность», «служить», «страна», которые, согласно легенде, не раз коренным образом изменили его жизнь. После того, как много веков спустя история стала известна широкой общественности, восточные татуировки-обереги стали очень популярны на Западе.

В данный момент китайские иероглифы делятся на две группы — материковый Китай и Гонконг с Тайванем. Раньше иероглифы везде писали справа налево или сверху вниз (как тот же иврит и арабский), но глобализация взяла свое, поэтому сейчас используют традиционное европейское написание слева направо. Хотя на Тайване до сих пор вертикальный текст используется наравне с горизонтальным. В Японии же в ходу только вариант «слева направо».

В хинди и латыни все изначально проще, никаких особенных направлений текста не существует. Однако (это применимо ко всем перечисленным языкам), несмотря ни на что, всегда однозначно лучше найти подходящую фразу на искомом языке, чем перевести ее с русского. Идиоматические выражения на то и являются таковыми, что несут в себе частицу непереводимого колорита речи, испаряющегося при переводе.

И еще один совет профессионалов: не будьте банальными. Коль уж решили украсить тело, придумайте что-нибудь действительно интересное. Очень популярным сейчас является стиль ambigram — особый способ изображения слов, при котором текст может читаться более чем в одном направлении, или изображение построено таким образом, что с разных углов фраза читается по-разному.

А вообще, не стоит рассматривать татуировку, как нечто очень важное. Это же, в конце концов, просто рисунок, хоть и отображающий в некотором роде вашу сущность. Вот свежий пример: звезда сериала «Герои» Хайден Паннетьери решила сделать на себе надпись «Vivere Senza Rimpianti», что означает «Живи без сожалений». Надо сказать, Хайден полностью последовала этому мудрому совету и совершенно не переживала из-за того, что тату-мастер наколол ей лишнюю букву «i» в слове «rim(i)pianti». Какая разница, все равно это исключительно для себя.

Оцените статью