Девушка с татуировкой дракона сша или швеция

Фильмы Девушка с татуировкой дракона

Фильмы Девушка с татуировкой дракона — серия картин, созданных по знаменитым романам Стига Ларссона.

Романы шведского писателя оказались настолько популярны, что привлекли внимание не только европейских продюсеров и режиссеров, но и голливудских кино-мастеров. В настоящее время созданы экранизации в Швеции и США, каждая из которых по-своему необычна и увлекательна.

История рассказывает о судьбе журналиста по имени Микаэль Блумквист. Ему предоставляется шанс распутать давнюю таинственную историю исчезновения племянницы богатого господина из клана Вангеров. Полиции так и не удалось найти достаточных улик, чтобы продолжать дело и поиски. Именно тогда Вангер обращается за помощью к опальному журналисту. Но свое расследование он будет проводить в компании необычной особы по имени Лисбет… Представляем вам фильмы Девушка с татуировкой дракона все части по порядку — полный список.

Шведская экранизация

Девушка с татуировкой дракона (2009)

Прошло сорок лет с того трагического для семейства Вагнеров дня, когда на острове бесследно исчезла Харриет Вангер.

Тело девушки так и не нашли, но дядя уверен, что её убил кто-то из близких родственников.

Читайте также:  Солнечные татуировки своими руками

За расследование убийства берётся Микаэль Блумквист, скандально известный журналист, не так давно вышедший из тюрьмы…

Девушка, которая играла с огнём (2009)

Журналист Микаэль Блумквист берётся за расследование таинственной гибели своих коллег, которые изучали каналы поставок секс-рабынь из стран Восточной Европы в Швецию.

Судя по имеющимся данным, в этом грязном бизнесе замешаны представители власти. Но почему тогда по всей стране начинается охота на Лисбет Саландер, одну из самых странных девушек на свете? Неужели она смогла подобраться слишком близко к заказчикам убийства?

Но та, которая привыкла играть с огнём, не испугается ни мафии, ни общества, ни самой смерти…

Девушка, которая взрывала воздушные замки (2009)

Лисбет Саландер выиграла поединок у смерти, но теперь, выкарабкавшись с того света, нужно отыскать в себе силы и пройти через суд.

Лисбет обвиняют в совершении трёх убийств и покушении. Когда весь мир убеждён, что ты — исчадие зла, остаётся довериться старому другу — журналисту Микаэлю Блумквисту.

И, кстати, если у тебя нет выбора — становись сильной: превращайся как можно скорее из несчастной жертвы в охотника…

Американская экранизация

Девушка с татуировкой дракона (2011)

Хенрик Вангер, крупный промышленник и бизнесмен, вот уже сорок лет не теряет надежды отыскать свою племянницу Харриет — живой или мёртвой.

Для расследования старой семейной тайны он нанимает журналиста Микаэля Блумквиста, известного своей честностью и принципиальностью.

Распутывая дело об исчезновении девушки, журналист выходит на след серийного маньяка, безнаказанно совершавшего преступления на протяжении двадцати лет…

Девушка, которая застряла в паутине (2018)

Шведский учёный Болдер обращается за помощью к известному журналисту Микаэлю Блумквисту.

Профессор, всю свою жизнь посвятивший исследованию искусственного интеллекта, просит помочь опубликовать его работу и обратить внимание на ряд аспектов, которые затрагиваются в статье.

Одновременно с этим учёный обращается к Лисбет Саландер, девушке-хакеру, которая известна своей эксцентричностью и бесстрашием. Лисбет проникает в базы данных АНБ и понимает, что дело намного сложнее, чем думает профессор Болдер…

Сериал

Миллениум (2010)

В основе этого шведского сериала лежит трилогия Стига Ларссона, рассказывающая о журналисте Микаэле Блумквисте и талантливой девушке-хакере Лисбет Саландер.

Наши герои оказываются втянуты в историю с участием киберпреступников, коррумпированных чиновников, шпионов и мафии; они выходят на след маньяка, который на протяжении двадцати лет жестоко убивал и насиловал женщин; перекрывают каналы поставки сексуальных рабынь в Швецию…

Чтобы узнать правду, они готовы рисковать своими жизнями…

Миллениум Стига Ларссона. Три экранизации.

Хотя страсти по трилогии «Миллениум» Стига Ларссона уже улеглись, книга продолжает входить в десятку лучших в категории триллеры.
И ее продолжают экранизировать.

Девушка с татуировкой дракона

Девушка с татуировкой дракона, США, 2011 г.
Режиссер Дэвид Финчер.

Отличный режиссёр триллеров, известный нам по фильмам «Бойцовский клуб», «Игра», «Семь», «Зодиак».
Фильм начинается с убойного саундтрека Immigrant song рок-группы Led Zeppelin. Эта песня про викингов сразу задает бешеный ритм всей картине.
Руни Мара, лучшая и непревзойденная Лисбет Саландер.
Сцены с опекуном не для слабонервных.

Тонкая, ироничная игра Давида Крейга в роли Микаеля (Калле) Блумквиста. Талантливый журналист, неустроенный в быту и личной жизни. Расследование, закончившееся скандалом в прессе. Интернациональный состав актеров вполне правдоподобно изображает шведов. Бизнес леди, главред журнала Миллениум, Робин Райт в прекрасной форме, любит командовать Калле не только на работе, но и в постели.

Глава семейства Вангеров, еще держащий бразды правления семейной империей, где у каждого родственника свои тараканы.
Захватывающие дух виды шведской зимы, скалистые берега, сосны, особняк на острове.
Снято с размахом и по богатому, 100% голливудский хит.
И мой любимый Стеллан Скарсгорд, («Часть команды, часть корабля» в «Пиратах Карибского моря», профессор в «Торе»).

Миллениум (сериал)

Миллениум, сериал, Швеция, 2010 г.

А теперь как это сняли в Швеции.
Шведская экранизацию показали по российскому телевидению в те славные времена, когда еще не скатились к бесконечным повторам старых сезонов американской жвачки — сериалов «Кости» и «Напарницы».
Тогда же примерно вышли на экраны нашего ТВ достойные скандинавские сериалы: шведско-датский триллер-шедевр «Мост» (Bron/Broen, 2011-2018), стремный «Лиллехаммер» (Lilyhammer, 2012–2014), «Мария Верн» для семейного просмотра (Maria Wern, 2008—2010).

Девушка с татуировкой дракона — какой вариант лучше

Так кто же победил, американцы или шведы? Нет, речь не о хоккее, а о двух экранизациях бестселлера Ларссона «Девушка с татуировкой дракона».
Я склоняюсь к шведскому варианту, ближе к тексту, да и Саландер шведская мне понравилась больше.
Если б не читал оригинал, по американскому фильму ничего бы не понял, причем здесь Миллениум, какой-то скандальный миллиардер.

Кинематографический вариант понравился больше книжного, очень нудно написано, даже мне, человеку недалекому от этой самой экономики

Комментарии

Я люблю Финчера и слишком пристрастна, чтобы отвечать на такие провокационные вопросы ^_^
.

Музыка у Дэвида радует 🙂

Я за работу Финчера!) Американская версия мне понравилась намноооого больше шведской)

Вот она. Магия имени)))

Магия любви к творчеству этого режиссера, скорее)

Американская понравилась больше,да так понравилась,что мне очень-очень захотелось прочитать саму книгу..

Не читала книгу. И мне одинаково не понравились обе версии, в каждой были свои плюсы и минусы, но в целом, они между собой сравнялись. Хотя, наверное, американская версия чуть-чуть перевесила. Потому что, на мой взгляд, в ней более понятно рассказывалось про историю Лисбет (из шведской версии я ничего про нее не поняла, только после того как мама рассказала, которая читала книгу). Таких маленьких причин для каждой экранизации могу назвать еще много, но скажу только, что мне тоже больше понравилась шведская Лисбет)) Она красивее))

На самом деле, в первой части никак не должно быть истории Лисбет. Это серьезный недочет американской экранизации. Это — мощный спойлер к части второй 🙁

Как вы можете судить об экранизациях и сравнивать их, если вы не читали книгу?

Пять копеек в пользу американцев — Дэниэл Крейг и кот ))

Почему так и не вышло продолжения «Девушки с татуировкой дракона» Дэвида Финчера

10 интересных фактов о создании культового триллера по книге шведского писателя Стига Ларссона.

Фильмы Дэвида Финчера всегда вызывают интерес среди любителей умного, качественного кино. Так было с «Игрой», «Бойцовским клубом», «Комнатой страха», «Социальной сетью» и другими шедеврами мастера остросюжетного кинематографа. Не стала исключением и американская версия «Девушки с татуировкой дракона», которая является ремейком одноименной шведской картины, вышедшей двумя годами ранее.

Финчер планировал снять два продолжения и сделать полноценную трилогию «Миллениум» – как и его шведские коллеги-кинематографисты. Но не сложилось. И на то были коммерческие причины. Предлагаю вспомнить создание этого остросюжетного фильма в фактах и цифрах.

1. Шведские экранизации трех книг Стига Ларссона – «Девушка с татуировкой дракона», «Девушка, которая играла с огнем» и «Девушка, которая взрывала воздушные замки» – вышли в 2009 году и собрали в прокате 200 млн долларов. Количество проданных экземпляров книг тогда достигло 63 млн копий.

2. Летом того же года студия Sony начала разрабатывать англоязычную версию первого фильма и предложила Финчеру режиссерское кресло. Тот согласился при условии, что ему дадут снять жесткое взрослое кино и рассчитывал сделать трилогию.

3. На весь процесс, с момента выкупа прав на трилогию Ларссона до премьеры первого фильма, ушло два года.

4. Актрису на роль Лисбет Саландер искали более двух месяцев, выбирая из десятка актрис. На эту роль претендовали Скарлетт Йоханссон, Кристен Стюарт, Эмма Уотсон и другие звезды. Кандидатуру Руни Мары режиссер вначале категорически отверг. Однако актриса настояла на кинопробах, и после них Финчер изменил свое решение.

5. Перед началом съемок актриса сильно похудела, научилась водить мотоцикл и заранее отправилась в Стокгольм, где планировалась основная работа, чтобы изучить город. Также актрисе сделали эпатажную стрижку, высветлили брови и сделали пирсинг.

6. Съемки стартовали в Швеции, затем переместились в Швейцарию, далее – в Лос-Анджелес. Затем группа снова вернулась в Швецию и ненадолго задержалась в Норвегии.

Девушка с татуировкой дракона (фильм, 2011)

Девушка с татуировкой дракона
The Girl with the Dragon Tattoo
Жанр детектив
триллер
Режиссёр Дэвид Финчер
Продюсер Скотт Рудин
Автор
сценария
Стиг Ларссон (роман)
Стивен Заиллян
В главных
ролях
Дэниел Крэйг
Руни Мара
Оператор Джефф Кроненвет
Композитор Трент Резнор
Аттикус Росс
Кинокомпания Relativity Media,
BBC Films,
Columbia Pictures
Длительность 158 мин
Бюджет 90 млн $ [1]
Сборы 232 617 430 $ [1]
Страна США США
Швеция Швеция
Великобритания Великобритания
Германия Германия
Язык английский
Год 2011
Следующий фильм Девушка, которая застряла в паутине
IMDb ID 1568346
Официальный сайт

«Де́вушка с татуиро́вкой драко́на» (англ. The Girl with the Dragon Tattoo ) — детективный триллер 2011 года режиссёра Дэвида Финчера, экранизация одноимённого романа Стига Ларссона из трилогии «Миллениум». Главные роли исполнили Дэниел Крэйг и Руни Мара. Фильм удостоен премии «Оскар» за лучший монтаж.

Содержание

Сюжет

Микаэля Блумквиста (Дэниел Крэйг), совладельца журнала «Миллениум», суд признал виновным в клевете на бизнесмена Веннерстрёма. Блумквист приговорён к выплате денежной компенсации, лишающей его почти всех сбережений. Девушка-хакер Лисбет Саландер (Руни Мара) составляет для Хенрика Вангера (Кристофер Пламмер), крупного промышленника и бизнесмена, в настоящее время отошедшего от дел, подробное досье на Блумквиста, которого Вангер планирует взять на работу. Заключение Лисбет — Блумквист «чист и честен».

Адвокат Хенрика Вангера, Дирк Фруде, приглашает Блумквиста в фамильное имение в Хедестаде. Хенрик Вангер поручает Блумквисту раскрыть тайну исчезновения его племянницы Харриет Вангер, которая исчезла на острове 40 лет назад. Старик предоставляет все материалы, которые у него имеются, включая подробные полицейские отчёты. Хенрик уверен, что Харриет убил один из членов клана Вангеров: кто-то посылает Хенрику прессованные цветы, подобные тем, что Харриет дарила ему на дни рождения. Он подозревает, что их посылает её убийца. Хенрик обещает Блумквисту высокий гонорар и возможность реабилитироваться по делу Веннерстрёма за счёт имеющегося на того компромата. Блумквист живёт в коттедже на территории острова. Он делает фамильное древо клана Вангер. Сесилия Вангер, кузина Харриет, подсказывает Блумквисту, что её сестра, Анита, была близка с Харриет больше, чем остальные. Блумквист отправляется к Аните (Джоэли Ричардсон) в Лондон, но та отказывается помогать: она сбежала из семьи, когда ей было восемнадцать лет, и ничего не хочет знать о своих родных.

Блумквист находит записную книжку Харриет, в которой обнаруживает список женщин с пятизначными номерами напротив каждого имени. Отставной полицейский Густав Морелль, который в молодости вёл дело Харриет, предполагает, что это телефонные номера, однако связать с именами их не удалось. Приехавшая навестить Блумквиста его дочь Пернилла, увлекающаяся современными религиозными течениями, замечает, что цифры соответствуют библейским стихам. Каждый стих исходит из книги Левит и описывает преступления на религиозной почве, совершавшиеся в Швеции на протяжении многих лет. Любовница Блумквиста, а по совместительству и владелец журнала «Миллениум», Эрика Бергер (Робин Райт), приезжает на остров. Она понимает, что из-за проигрыша дела Веннерстрёма журнал на грани банкротства, поэтому соглашается на предложение Хенрика и его племянника, действующего генерального директора концерна Вангер, Мартина Вангера (Стеллан Скарсгорд), инвестировать в журнал. Вскоре после этого у Хенрика случается сердечный приступ, а семья Вангеров просит Блумквиста остановить расследование их семейных тайн.

Несмотря на то, что Лисбет Саландер уже совершеннолетняя, у неё есть опекун, приставленный к ней в связи с диагностированным в детстве расстройством психики. Долгое время её опекуном был Хольгер Пальмгрен, но у того случается инсульт. Новый опекун, адвокат Нильс Бьюрман (Йорик ван Вагенинген), начинает контролировать финансы Саландер и пытается контролировать её жизнь. Когда Лисбет обращается к нему с целью получить деньги на новый компьютер, Бьюрман соглашается выдать их при условии, что она сделает ему минет. Несколько дней спустя Саландер просит ещё больше денег на продукты и встречается с Бьюрманом в его квартире, надеясь отделаться минетом как и в прошлый раз. Но теперь подвергается жёсткому насилию (в т.ч. анальному) со стороны своего опекуна. Однако, через некоторое время она назначает с ним новую встречу у него же дома, обездвиживает его электрошокером, привязывает голого к кровати, вставляет в задний проход дилдо и сообщает, что последнее изнасилование она засняла на скрытую камеру. Она шантажирует Бьюрмана, что покажет видео, где он насилует её всем СМИ, если он не вернёт ей контроль над своими финансами и не станет способствовать тому, чтобы её признали вменяемой и дееспособной. А чтобы он не забывал о происшедшем, она делает ему татуировку на животе со словами «Я насильник и свинья».

Тем временем Фруде предлагает Блумквисту взять в напарники Саландер и показывает Блумквисту невероятно подробный отчёт проверки, что она сделала. Микаэль приходит в квартиру к Саландер, чтобы предложить ей сотрудничать с ним в поисках убийцы Харриет. Саландер сопоставляет стихи с сериями убийств, произошедших с конца 1940-х до середины 1960-х годов. Тем временем Блумквист исследует фотографии, предоставленные Хенриком, на параде в Хёдестаде, на котором присутствовала Харриет в день исчезновения. На одном снимке заметно, что кто-то её напугал. Благодаря фотографиям молодожёнов, бывших на том же параде, Блумквист обнаруживает того, кто так напугал Харриет, — это неизвестный в синей школьной форме. Параллельно Лисбет обнаруживает, что у всех убитых женщин были библейские (еврейские) имена. Подозрение падает на членов семьи Вангеров, которые были нацистами. По ходу работы Лисбет соблазняет Блумквиста, и после его недолгого сопротивления они становятся любовниками.

Микаэль узнаёт у Харальда Вангера, брата Хенрика, бывшего нациста, что неизвестный на фото — Мартин Вангер, брат Харриет. Саландер обнаруживает в архивах Хёдестада, что Готфрид, покойный отец Харриет и Мартина, был в командировке в каждом городе, где совершались убийства. Однако последнее убийство произошло в 1967 году, спустя два года после смерти Готфрида, что говорит о том, что его совершил кто-то другой. Вскоре она обнаруживает, что последняя жертва училась в университете Упсалы, где учился сам Мартин. Найдя совместное фото Готфрида и Мартина в одном из городов, где было совершено убийство, Лисбет понимает, что сын пошёл по стопам отца.

Блумквист одержим идеей найти доказательства в доме Мартина, но Мартин обо всем догадывается и усыпляет зашедшего к нему Микаэля. Блумквист просыпается закованным в кандалы и подвешенным на канате. Мартин откровенно хвастается изнасилованиями, пытками и убийствами десятков женщин в течение нескольких лет, к чему его приучил отец, но отрицает убийство своей сестры. Мартин обещает убить Блумквиста и надевает ему на голову полиэтиленовый мешок. Но вовремя все понявшая Лисбет врывается в подвал и ударом клюшки для гольфа разбивает Мартину голову и сбивает его с ног. Пока Саландер освобождает Блумквиста, Мартин приходит в себя и пытается спастись бегством на машине. Лисбет хватает оставленный Мартином пистолет и бросается в погоню за ним на своём мотоцикле. Автомобиль Мартина на большой скорости попадает в аварию. Саландер приближается к месту аварии, но перевернувшаяся машина взрывается и Мартин погибает в огне.

Микаэль предполагает, что Харриет может быть ещё жива. Блумквист и Саландер летят в Лондон, взламывают компьютер Аниты Вангер, и прослушивают её телефон, надеясь, что она свяжется с Харриет после сообщения от Блумквиста о смерти Мартина. Когда Анита не делает попыток связаться с Харриет, Блумквист делает вывод, что Анита Вангер на самом деле Харриет, живущая под прикрытием сходства с Анитой, чтобы скрыться от Мартина. Блумквист рассказывает Аните/Харриет свои подозрения. Харриет признаётся, что её отец Готфрид регулярно насиловал её в течение многих лет, и она, в конце концов, убила его ударом весла по голове, а Мартин застал её на месте преступления. Мартин также неоднократно насиловал её, пока Хенрик не отправил его на учёбу в Упсалу. Когда Мартин вернулся в день парада, Харриет бежала из Швеции с помощью Аниты, испугавшись повторения насилия. С этого момента стало две Аниты Вангер, пока настоящая Анита и её муж не погибли в автокатастрофе, оставив это имя для Харриет. Харриет отправляла прессованные цветы Хенрику каждый год как подсказки, что она жива. Наконец, после смерти брата Харриет возвращается в Швецию и встречается с дядей Хенриком.

Как и было обещано, Хенрик даёт Блумквисту информацию о Веннерстрёме, но Блумквист взбешён, что информация является слишком старой, чтобы использовать её в суде, так как истёк срок исковой давности, да и обвинения не слишком серьёзные. Тогда Саландер взламывает компьютер Веннерстрёма. Она находит компромат, связанный с незаконной торговлей оружием и наркотиками. Новая статья Блумквиста возрождает «Миллениум» и уничтожает Веннерстрёма.

Саландер взламывает многочисленные банковские счета Веннерстрёма и с помощью хитроумной комбинации похищает у него многомиллионную сумму денег. Веннерстрёма в конечном итоге находят в Испании убитым при загадочных обстоятельствах. По возвращении в Стокгольм Саландер посещает своего старого опекуна, Палмгрена, который после инсульта потерял способность говорить и оказался прикованным к инвалидному креслу. Она говорит ему, что нашла друга, которого он бы одобрил, а сама она счастлива. Лисбет покупает Микаэлю дорогую кожаную куртку в качестве рождественского подарка. Она приезжает к нему, чтобы вручить подарок, но замечает, как счастливые Блумквист и Бергер прогуливаются вместе. Понимая, что всерьёз не нужна Блумквисту, Лисбет бросает куртку в ближайший мусорный контейнер и едет прочь по улицам Стокгольма.

В ролях

  • Дэниел Крэйг — Микаэль Блумквист
  • Руни Мара — Лисбет Саландер
  • Кристофер Пламмер[2] — Хенрик Вангер
  • Стеллан Скарсгорд[3] — Мартин Вангер
  • Робин Райт — Эрика Бергер
  • Стивен Беркофф — Дирк Фруде
  • Джеральдин Джеймс — Сесилия Вангер
  • Джоэли Ричардсон — Анита Вангер / Харриет Вангер
  • Юэль Киннаман — Кристер Мальм
  • Йорик ван Вагенинген — Нильс Бьюрман
  • Дональд Самптер — Густав Морель
  • Горан Вишнич — Драган Арманский
  • Моа Гарпендаль(англ. Moa Garpendal )Харриет Вангер
  • Джулиан Сэндз — молодой Хенрик Вангер
  • Давид Денсик — молодой Морель
  • Густаф Хаммарстен — молодой Харальд
  • Юсефин Асплунд — Пернилла Блумквист, дочь Микаэля
  • Эмбет Дэвидц — Анника Блумквист Джаннини

Создание

Незадолго до создания этого фильма была снята шведская картина «Девушка с татуировкой дракона», премьера которой состоялась в 2009 году. В прокате США этот фильм был запущен 19 марта 2010 года [4] .

Продюсер Скотт Рудин утвердил кандидатуру Финчера в качестве режиссёра новой экранизации в апреле 2010 года [5] . Финчер сразу объявил, что лента попадёт в жёсткую прокатную категорию, так как ради привлечения более широкой аудитории он не намерен затушёвывать существенные для книги темы сексуального насилия, инцеста и пыток.

На роль Микаэля Блумквиста первоначально рассматривался Хью Грант. В июле эту роль получил Дэниел Крэйг (при условии, что он сыграет журналиста и в следующих двух фильмах) [6] . В августе того же года Руни Мара получила роль Лисбет Саландер [7] . На роль Саландер пробовались многие актрисы, некоторые из которых отказались от участия в фильме из-за длинных съёмок и недостаточно высокой заработной платы [8] . Следуя плану, утверждённому самим Финчером, Руни Мара за один день сделала пирсинг во всех местах, где это было положено по сценарию (кроме носа и губ), хотя ранее не носила даже серьги [9] .

Съёмки фильма стартовали в сентябре 2010 года в Стокгольме. После трёх недель съёмок Фредрик Баккар покинул пост оператора по личным причинам. Его заменил Джефф Кроненвет, который не раз работал с Финчером в прошлом [10] . В декабре 2010 года съёмочная группа продолжила работу в Цюрихе. После Рождества съёмки проходили в студиях Лос-Анджелеса, потом весенние сцены были досняты в Швеции.

Музыка

Резкая и подчас жутковатая музыка Резнора и Росса, способная неслабо беспокоить и щекотать нервы зрителей, использована Финчером для создания убедительной обстановки политической угрозы и нравственного отчаяния.

Саундтрек к фильму был написан Трентом Резнором и Аттикусом Россом, которые за музыку к предыдущей работе Финчера получили «Оскар». В планы Резнора не входило использование в титрах знакомой мелодии; тем не менее, Финчер предложил начать картину с кавер-версии классической Immigrant Song группы Led Zeppelin. Вокал на этом треке принадлежит Карен О. В финальных титрах звучит кавер-версия баллады Брайана Ферри Is Your Love Strong Enough, записанная коллективом Резнора и Росса How to Destroy Angels.

Неожиданный выбор мелодии Энии Orinoco Flow в качестве фона для одной из самых жутких сцен фильма обратил на себя внимание рецензентов; один из них назвал это решение режиссёра «близким к гениальности» [12] . В общей сложности звуковая дорожка включает 39 композиций [13] .

Титры

Вводные титры поданы на фоне полуабстрактного ролика, напоминающего заставки к фильмам о Джеймсе Бонде [14] . В качестве музыкального фона использована современная кавер-версия Immigrant Song. Рецензентам эта вводная заставка напомнила музыкальные видеоклипы, которые Финчер снимал на заре своей карьеры для таких исполнителей, как Мадонна и Aerosmith [15] . Режиссёр согласился, что существенная разница с видеоклипами отсутствует: «та же визуальная образность, нарезанная под стать музыке» [16] . Столь энергичное и современное начало («кошмарное аморфное видение в жидком монохроме» [17] ) оттеняет традиционность последующего фильма [17] . По мнению Питера Трэверса (Rolling Stone), это лучшая часть ленты, которая обещает зрителю, пожалуй, слишком многое [18] .

Прокат и награды

Мировая премьера фильма состоялась 21 декабря 2011 года [19] , в России — 2 января 2012 [20] . Фильм на североевропейскую тематику не смог увлечь американских кинозрителей и, несмотря на свой солидный бюджет, так и не приблизился к первой строчке чарта недельных кассовых сборов [21] . В России фильм дебютировал сразу после Нового года и, отчасти вследствие позднего старта, среди новогодних релизов по сборам занял лишь девятое место [22] .

На 69-й церемонии вручения премии «Золотой глобус» фильм был представлен в двух номинациях: «Лучшая женская роль — драма» (Руни Мара) и «Лучшая музыка» (Трент Резнор и Аттикус Росс) [23] , но в обеих уступил Мерил Стрип и Людовику Бурсе соответственно [24] . Кроме этого, картина выдвигалась в 5 номинациях на 84-й церемонии вручения премии «Оскар»: лучшая женская роль (Руни Мара), лучшая операторская работа (Джефф Кроненвет), лучший монтаж (единственная статуэтка), лучший звук и лучший звуковой монтаж [25] .

Награды и номинации

Премия Категория Номинант Результат
«Оскар» Лучший женская роль Руни Мара Номинация
Лучшая операторская работа Джефф Кроненвет Номинация
Лучший монтаж Энгус Уолл, Кирк Бакстер Победа
Лучший звук Дэвид Паркер, Майкл Семаник, Рен Клайс, Бо Пирссон Номинация
Лучший звуковой монтаж Рен Клайс Номинация
«Золотой глобус» Лучшая женская роль — драма Руни Мара Номинация
Лучшая музыка к фильму Трент Резнор, Аттикус Росс Номинация
BAFTA Лучшая музыка к фильму Трент Резнор, Аттикус Росс Номинация
Лучшая операторская работа Джефф Кроненвет Номинация
«Выбор критиков» Лучшая музыка к фильму Трент Резнор, Аттикус Росс Номинация
Лучший монтаж Кирк Бакстер, Энгус Уолл Победа
«Сатурн» Лучший фильм ужасов или триллер Победа
Лучшая женская роль Руни Мара Номинация
Национальный совет кинокритиков США Прорыв года Руни Мара Победа
Топ 10 лучших фильмов года Победа
Премия Гильдии режиссёров США Лучший режиссёр Дэвид Финчер Номинация
Премия Гильдии продюсеров США Лучший фильм Сиан Чаффин, Скотт Рудин Номинация
Премия Гильдии сценаристов США Лучшая адаптированный сценарий Стивен Заиллян Номинация

Критика

Фильм был положительно воспринят мировой кинопрессой. На онлайн-агрегаторе Rotten Tomatoes собрано 190 рецензий, из которых 86 % — положительные [26] . Оценка зрителей на сайте IMDB — 8.1 балла из 10 [27] .

«Это мускулистый фильм, снятый с безграничной уверенностью в своих силах», — отозвался на фильм Питер Брэдшоу со страниц газеты The Guardian [17] . Британский киножурнал Sight & Sound опубликовал хвалебную рецензию, в которой выделил новые по сравнению с романом элементы сценария и лаконичную манеру повествования, не позволяющую зрителю перевести дыхание [14] . По мнению Брэдшоу, ключ к успеху фильма — это Руни Мара в роли Лисбет (ранее она была известна в основном по роли подружки Марка Цукерберга, бросившей его в начальной сцене «Социальной сети»). Её искусство перевоплощения восхитило также авторитетного Роджера Эберта и журнал Variety, назвавший игру актрисы «гипнотической и бесстрашной» [28] .

В некоторых отзывах недочёты фильма объяснены недостатками книги. Кинообозреватель The New York Times отметил, что на мраморном лице Руни играют и боль, и ярость, и расчёт, но в целом художественные устремления создателей фильма сдерживаются ограничениями, накладываемыми исходным материалом и условностями коммерческого, развлекательного кино: «Слушай внимательно, потому что главный злодей собирается разъяснить все загадки, перед тем как убить тебя!» [11] «Нас встречает классический сюжет в духе Агаты Кристи с островом в качестве запертой комнаты», — вторит ему Роджер Эберт [29] . По мнению Хобермана, в наше время мало кого в состоянии взволновать «скелеты в шкафах» престарелых коллаборационистов [30] .

Отдельные критики посчитали вторую экранизацию книги ненужной и не прибавляющей ничего нового к шведскому оригиналу [18] . По оценке Ричарда Корлисса из журнала Time, это всего лишь «добротно скроенный симулякр», причём его особенно насторожила сцена пытки Микаэля, которой присущ «оттенок благоговейного трепета перед своеобразным величием маньяка-психопата» [15] . А. О. Скотт посчитал, что насилие опекуна над девушкой снято Финчером не без тайной похоти [11] . Обозреватель газеты The A.V. Club отметил присутствие «любовной химии» между героями Крэйга и Мары [31] , в то время как Питер Трэверс из журнала Rolling Stone посетовал как раз на отсутствие оной. Отрицательно отозвался о фильме Slant Magazine, увидевший здесь «самую элегантную похоронную процессию в истории» [32] .

Из российских кинокритиков Роман Волобуев поставил фильму высший балл, похвалив режиссёра за то, что он выпустил «вообще все свойственные Ларссону графоманские подробности» [33] . «Безупречно вылизанные финчеровские мизансцены выстреливаются с экрана в безжалостном, почти дискотечном ритме, так что между ними не успеваешь выдыхать», — восхитился он сжатостью повествовательной техники [33] . Лидии Масловой («Коммерсантъ») более интересным для зрителя показался «портрет бесшабашной и непредсказуемой героини», чем приглашение автора книги «поражаться растленным нравам шведского истеблишмента» [34] . По её мнению, «поклонники Финчера как умельца нагнетать нездоровую атмосферу» в этот раз «успеют не спеша наесться своего любимого мрачняка с психопатологическим оттенком» [34] .

Некоторые критики отметили родство «Девушки» с более ранними фильмами Финчера о противостоянии полицейских иррациональным маньякам («Семь» и «Зодиак»), а также с «Бойцовским клубом» [33] . «Саландер — такая же анархистская фантазия, как Тайлер Дерден», — полагает Волобуев [33] . Хоберман увидел в новом фильме Финчера диалектический синтез двух предыдущих рассказов Финчера о загадочном маньяке-убийце («Зодиак») и о гении хакерского онлайн-пространства («Социальная сеть») [30] .

Сопоставление со шведским фильмом

«Зачем кому-то понадобилось снимать новый фильм, когда можно посмотреть существующий?» — так отреагировал на известие о финчеровском проекте Нильс Арден Оплев, режиссёр одноимённой шведской ленты, снятой двумя годами ранее [35] . Сценарист американской ленты Стивен Заиллян, в свою очередь, заявил, что сознательно не смотрел шведскую экранизацию [36] .

Практически все пишущие о фильме Финчера так или иначе сравнивают его с предшественником. Лидия Маслова, например, не находит между ними больших отличий [34] . А. О. Скотту фильм скандинава напомнил «очень длинный пилот детективного телесериала» [11] . Sight & Sound похвалил Финчера за проведённую работу над чужими ошибками и демонтаж «затянутой, чересчур сентиментальной и не вяжущейся со всем, что было ранее» концовки шведского фильма [14] . По мнению рецензента этого издания, мизансцены были решены Оплевом на уровне заурядных телефильмов, которые демонстрируются каждую неделю, а повествование было перегружено ненужными подробностями [14] .

Роджера Эберта покоробило, с каким апломбом ведут себя в почти безвыходной ситуации оба главных героя американской версии; шведский фильм в этом плане кажется ему более правдоподобным, его персонажи — более ранимыми [29] . Дж. Хоберман сетует на затянутую нарративную экспозицию обоих фильмов, причём финчеровская версия кажется ему более поджарой, энергичной и стильно срежиссированной [30] . По мнению британской The Guardian, американский фильм в сравнении со скандинавским — глянцевитый, элегантный, примоднённый (sleeker, smoother, sexier) [17] . В обоих фильмах после раскрытия всех тайн зрителю приходится последовать за героиней в Швейцарию, и саспенс, прежде шедший строго по восходящей, в этой заключительной части по понятным причинам уходит в песок [12] .

Основные темы

Как и в «Бойцовском клубе», создателей фильма занимает подвижность традиционных половых ролей в современном обществе [37] . На гипермаскулинную роль детектива выбран исполнитель роли Джеймса Бонда, однако, вопреки традициям бондианы, его по всем параметрам превосходит и даже спасает от смерти девушка [14] . По словам Волобуева, будучи «разжалованным из Бондов в Бонд-гёрл», Крейгу приходится на протяжении всего фильма изображать замешательство [33] . Ю. Гладильщикову показалось, что Крейг с его амплуа мачо здесь персонаж интуитивный, что больше свойственно женщинам, в то время как именно Саландер выступает в традиционно мужской роли — как воплощение жёсткой, несгибаемой логики [38] . Неслучайно именно она инициирует половую близость.

Ряд комментаторов трактует образ Саландер как воплощение электронно-сетевого бунта против патриархальных устоев общества [11] . Согласно Sight & Sound в фильме показано, как от отца к сыну переходят узаконенные пороки, которые при отсутствии вмешательства со стороны перерастают в «ужасающую вседозволенность — что сексуальную, что экономическую» [14] . Проявления нестерпимого для женщин устройства общества Саландер встречает не только на острове. Её окружают мужчины беспринципные, коррумпированные, склонные к запугиванию — как, например, её новый опекун [11] .

А. О. Скотт усмотрел в бунте Саландер против общества фрейдистскую подоплёку. Как и Харриет, она — пытающийся найти себя плод семейного насилия [11] . Как и Харриет, она пыталась выйти из заколдованного круга, убив отца. И в этом их отличие от менее зрелого Мартина, который в аналогичной ситуации просто поставил себя на место отца и воспроизвёл все его пороки. Эдиповские законы действуют и в отношении Лисбет. Едва ли случайно то, что она делает шаги к интимному сближению с Микаэлем после того, как он с нежностью рассказывает ей о своей дочери [17] .

С мнением Гладильщикова о том, что «Девушка с татуировкой дракона» — «самое громкое феминистское высказывание в массовой литературе и кино за последние годы» [38] , поспорила Лидия Маслова. Поведение Саландер в финале фильма она расценивает как «вполне типичный женский раздосадованный плевок в отместку за обманутую любовь» [34] .

Оцените статью