Синтоистские мифы. Часть 2
Пока по всему миру творится предновогодняя суета, и люди укутываются в тёплую одежду, я продолжу знакомить вас с японской мифологией. Сегодняшняя статья будет посвящена сказании о покровительнице солнца, являющейся главной фигурой синтоистского пантеона богов — богине Аматерасу.
То, что в синтоистской мифологии женщина является главной, уже очень необычно. Конечно же, это не могло не вызвать зависти со стороны мужчин. Именно зависть породила самую известную историю, связанную с Аматерасу.
Как вам, надеюсь, стало известно из предыдущей статьи, бог Идзанаки породил трёх богов — Аматерасу, Цукиёми и Сусаноо. После чего счастливый отец разделил весь мир между своими детьми. Аматерасу досталось небо, Цукиёми — подлунное царство ночи, а Сусаноо — океаны.
Но повелитель океанов оказался недоволен своей должностью, говоря, что лучше бы ему досталась страна мрака. Сусаноо не хотел выполнять свои обязанности и просто слонялся то по небу, то по земле, причиняя окружающим беспокойство и беды. Наконец, дошло до того, что он содрал шкуру с небесного жеребёнка и закинул туда, где Аматерасу вместе с небесными ткачихами сплетали мир.
Оскорблённая ужасным подарком брата, солнечная богиня убежала и скрылась в пещере. Тогда весь мир погрузился в темноту. На земле воцарился хаос. Боги решили хитростью выманить Аматерасу наружу. Для этого небесный кузнец Амацумара и богиня Исикоридомэ сделали священное зеркало ми-кагами (они герои — сделать такое в условиях абсолютной темноты) и располагают его напротив входа в пещеру.
После этого боги заставили петухов кричать, как будто наступил рассвет. Потом разожгли вокруг пещеры костры и начали играть на музыкальных инструментах. Богиня веселья Аме-но Удзуме начала танцевать на перевёрнутом чане, своими движениями смеша богов. Восемь миллионов богов предавались веселью, и от их хохота содрогались небеса.
Аматерасу поддалась любопытству и выглянула из своего убежища. Спросив, что происходит, она услышала в ответ, что боги нашли богиню ещё более прекрасную и сияющую, чем богиня солнца. Аматерасу вышла из пещеры, чтобы убедиться в этом собственными глазами и к ней тут же повернули волшебное зеркало. Пока богиня с удивлением рассматривала собственное отражение, бог-силач вытащил её за руку. А другой бог протянул у входа в пещеру канат, сказав, что дальше этого каната богине дороги нет.
Так закончилась на земле тьма и снова засияло солнце.
Сусаноо же боги не забыли наказать, обрезав ему бороду и ногти (хотя по-моему, это вообще не обидно, но может его сильно заботил маникюр. ), а потом прогнали из небесной долины.
Очевидно, что данный миф объясняет явление солнечного затмения, ведь, как известно, в древности люди считали его чуть ли не концом света.
Аматэрасу
Аматэрасу, в японской мифологии богиня солнца и глава пантеона синтоистских богов; полное имя этой богини Аматэрасу-о-ми-ками, что значит «величественная, которая заставляет небеса сиять». Она рождена богом Идзанаки из капель воды, которой он омывал себя после возвращения из Ёми-но Куни, страны мертвых. Солнечная богиня появилась из его левого глаза, а лунный бог Цукуёми — из правого.
Идзанаки поручил Аматэрасу владение равниной высокого неба и отдал ей свое священное ожерелье. Бог бури Сусаноо, родившийся из носа Идзанаки, разгневал отца, заявив, что не будет править водами, а отправится к матери, Идзанами, в страну мертвых.
Перед уходом он хотел проститься с сестрой, Аматэрасу. Заподозрив брата в том, что он стремится лишить ее владений, Аматэрасу предлагает считать того из них сильнее, кто создаст больше мужских богов. Она разломала меч брата на три части, разжевала и выплюнула. Изо рта вышел туман в форме трех богинь. Сусаноо разгрыз бусины плодородия, которыми были оплетены волосы и руки Аматэрасу, и из них появились пять мужских богов. Сусаноо стал бурно праздновать победу: уничтожил рисовые поля, разрушил ирригационные каналы, а в завершение злодеяний содрал шкуру с живой лошади и бросил ее в щель крыши священных покоев, где Аматэрасу с помощницами ткали. Одна из девушек умерла от испуга, а Аматэрасу пришла в ярость и укрылась в гроте, оставив мир во мраке; однако боги пошли на хитрость.
Боги нашли красного петуха, пение которого возвещает рассвет, и изготовили огромное зеркало, украшенное драгоценностями. По их просьбе богиня Амэ-но Удзумэ стала плясать на перевернутом деревянном чане, и это напоминало грохот боевого барабана. Петух голосил, и танец богини ускорился до экстаза, она сбросила свои одежды, и боги начали громко смеяться. Удивленная Аматэрасу выглянула из грота и, увидев свое отражение в зеркале, не в силах была удержаться от желания созерцать свою красоту, и мир снова озарился солнцем. До 1945 года Аматэрасу почиталась как священная прародительница японской императорской семьи, а зеркало являлось частью имперских регалий. К главному святилищу богини в Исе по-прежнему приходят миллионы паломников.
Аматэрасу
Первой в данный список помещаю богиню Аматэрасу (яп. 天照大神 аматэрасу о:миками) — богиня солнца, одно из главенствующих божеств пантеона синто. Считается священным предком японских императоров. Аматерасу — дочь бога Идзанаки, родилась из капель воды, которой он омывал себя после возвращения из страны мертвых Ёми-но Куни из его левого глаза.
Примечательно, что в различных мифологиях боги солнца всегда мужчины, а в японской мифологии это женщина.
Как старшая из троих детей, рожденных Идзанаги, Аматэрасу получает в свое владение небо.
В мифологии, связанной с Аматэрасу, важно место занимает ее спор с братом, богом ветра и грома — Сусаноо-но Микото и бегство в Небесный грот, из-за чего весь мир погрузился во тьму.
Брат Аматэрасу Сусаноо, рожденный из носа Идзанаки, был богом бури. Покровительствуя так же над океаном, он завидовал всепокоряющей власти и славе своей сестры. Его голос, в отличие от богини солнца, был не таким чистым, а улыбка не излучала столько добра и света. Его поля часто затапливались, в результате чего весь урожай погибал. Из-за этого Сусаноо часто одолевали досада и гнев. А Аматэрасу, будучи безгранично терпеливой, прощала все своему брату.
Однажды бог бури сильно разгневал своего отца Идзанаки, заявив, что больше не хочет править океаном и отправляется в страну мертвых к своей матери Идзанами. В итоге, изгнанный своим отцом из «равнины высокого неба», напоследок совершает во владениях Аматэрасу ряд проступков, считавшихся в древней Японии тяжелейшими прегрешениями: разрушает оросительные сооружения на полях, возделанных Аматэрасу, оскверняет ее покои, сдирает шкуру с живой лошади и до смерти пугает небесных ткачих, вместе с которыми Аматэрасу занимается ткачеством. Возмущенная такой свирепостью брата, богиня солнца ушла в пещеру и наглухо заперла за собой дверь, оставив весь мир во мраке.
Дабы вернуть Аматэрасу, боги повесили перед её пещерой зеркало Тама-но-я-но микото и поставили пустой котёл, на котором стала танцевать богиня Амэ-но-удзумэ-но микото. Когда Удзумэ обнажила свою грудь и распустила юбку до самой промежности, все боги захохотали, чем настолько удивили Аматэрасу, что она выглянула из своей пещеры. На вопрос о том, что происходит, боги сказали ей, что нашли ещё более великую богиню, чем Аматэрасу, и веселятся в честь этого. В качестве доказательства они показали Аматэрасу зеркало. Ещё более удивлённая, Аматэрасу стала выходить из пещеры, и спрятавшийся рядом с пещерой Амэ-но тадзикара-о-но микото вытащил богиню окончательно. Таким образом, свет Аматэрасу был возвращён в мир. Её брата же боги, посовещавшись, изгнали.
В интернете много интерпретаций данной легенды, это текст из открытого источника википедии. Смысл во всех рассказах один и тот же, отличаются рассказ о самой ссоре брата и сестры (незначительно) и рассказ о действиях богини Удзумэ.
Аматэрасу — предок императора и персонаж аниме.
Богиня Аматэрасу — прародительница японского императорского рода. В японской культуре имя богини Аматэрасу оомиками переводится как «великое достопочтенное божество, озаряющее небеса». Аматэрасу была провозглашена богиней солнца и одним из главенствующих божеств синтоистского пантеона.
Ее почитали как изобретательницу возделывания риса, технологии получения шёлка и ткацкого станка. Многие исследователи полагают, что в культе Аматэрасу соединились черты двух божеств ― матери-первопредка, почитаемой родом переселенцев с материка, возглавившим древнее государство Ямато, и солярного божества приморского племени ама一рыбаков, мореходов, ныряльщиков, населявших прибрежную полосу залива Исэ.
Мифы о Аматэрасу вошли в основу древних летописных сводов японской мифологии «Кодзики» и «Нихон сёки». Считается, что “Кодзики” были написаны по приказу императора Тэмму, во время объединения земель под властью правителей центральной области Ямато ( VII—VIII веках н. э), чтобы исправить противоречия относительно японской истории.
Согласно предисловию литературного памятника японский сказитель Хиэда-но Арэ истолковал, а придворный О-но Ясумаро записал мифологический и героический эпос своего народа, заложив идею непрерывности и божественного происхождения императорского рода.
В мифе говорится, о том, что до появления в мире людей существовало много поколений богов. Последним из этих поколений были брат и сестра Идзанаги и Идзанами, которые произвели различные острова Японского архипелага и большое количество богов и богинь.
Своей дочери Аматэрасу они поручили ведать Такама-но хара (Равнина высокого неба) — миром небесных богов, а внук Аматэрасу в последствии стал первым императором, властвующим над земными богами и людьми. Так как японский императорский род является единственным в мире, который не прерывался, ныне живущий император Акихито может тоже считаться потомком Аматэрасу.
Атрибутами Аматэрасу являются меч и зеркало, а также подаренное отцом священное ожерелье. В японской культуре мечи и зеркала считались священными, так как Аматэрасу передала меч вместе с зеркалом своему внуку — первому императору.
Зеркало как воплощение солнечного диска, являлось символом и олицетворением императорской власти и передавалось по наследству, неся в себе облик самой Солнечной богини.
Меч — второй священный символ императора, в представлениях японской традиции, отождествляется с молнией. Мягкий солнечный свет, запечатленный в зеркале и резкий яркий свет молнии отображают две черты, необходимых правителю и несут в себе воплощение китайской концепции инь-ян, которая во многом повлияла на культурные и религиозные воззрения японцев.
Третий символ императорской власти – магатама — священное ожерелье. Именно магатама является символом верховной власти и, передавая ее, Идзанаги перекладывает с себя полномочия верховного божества Равнины Высокого Неба на Аматэрасу. Магатама повторяет собой форму клыков диких животных, однако, поставленные вертикально, магатамы больше похожи на месяц. Прослеживается связь трёх императорских регалий с тремя основными источниками света — солнцем, луной и молнией.
Святилища богини Аматэрасу находятся по всей Японии, наиболее знаменитым является Исе-дзингу. До сих пор в храме проводится главная церемония, связанная с одним из важнейших праздников древности, который называется «Божественная проба первых плодов нового урожая». Прошлое и настоящее для японцев прочно связаны, они живут в атмосфере уважения к культурному достоянию.
Не буду скрывать, что интерес к японской культуре изначально появился у меня благодаря аниме. И сейчас, неплохо разбираясь в культуре и мифологии, забавно и любопытно видеть, как японцы вплетают свою историю в современность.
Так, например, именем Аматэрасу названа техника боя в небезызвестном Наруто
а в манге «Бездомный бог» Аматэрасу появляется несколько раз в эпизодах.
Однажды я соберусь с силами и мыслями и напишу статью о синтоизме в аниме. Любопытная статья получится))
Примечание. В этой статье использованы фотоматериалы из открытых источников в интернете, все права принадлежат их авторам, если вы считаете, что публикация какой-либо фотографии нарушает ваши права, пожалуйста, свяжитесь со мной, фотография будет немедленно удалена.
LiveInternetLiveInternet
—Музыка
—Метки
—Рубрики
- живопись (9855)
- зарубежные творцы (7461)
- русские творцы (3517)
- фотография (2464)
- графика (1554)
- прикладное творчество (1190)
- музыка (1138)
- интересные статьи (1088)
- культурные события (757)
- архитектура (743)
- скульптура (697)
- поэзия (674)
- литература (603)
- ссылки (581)
- «документальное» (576)
- дизайн (551)
- кинематограф (490)
- ретро (407)
- история стилей (407)
- Компьютерное искусство (384)
- юмор (309)
- театр (241)
- обсуждения,вопросы и пр. (178)
- календарь (176)
- анимация (175)
- термины и техники (98)
—Поиск по дневнику
—Подписка по e-mail
—Статистика
Прекрасная богиня солнца Аматэрасу.Легенды,видео,изображения
Прекрасная богиня Солнца Аматэрасу Омиками
Для моей ванной комнаты в зоне света,книг и шкафчиков,тепла,и по фен-шую южная сторона ,сторона света и солнца-я выбрала имя древне-японской богини Аматэрасу.Здесь я долго собирала более полный материал этой прекрасной легенды с картинками.Изображения Аматэрасу,ее святилища,гравюры,статуи и описания с ней связанные в картинках- взяты в скобки.Здесь предоставлены видео материалы.Много красивых изображений в Кимано с японскими девушками.Также рассказаны две версии легенды Аматэрасу,история ее рождения,о праздниках в честь нее.В общем постаралась собрать как можно больше интересного материала.
Аматэрасу Омиками или Тэнсё Дай-дзин (яп. 天照大神, , Аматэрасу О:миками, «великое божество, озаряющее небеса») — богиня-солнце, одно из главенствующих божеств всеяпонского пантеона синто, легендарная прародительница японского императорского рода (считается, что первый император Дзимму был её праправнуком), правительница Небесных полей Такамагахара
Самое древнее в музее — изображение солнечной богини Аматэрасу, которую в Японии до сих пор почитают как основательницу императорской династии. (Туристы из Страны восходящего солнца, побывавшие здесь однажды, признавались, что такого древнего изображения «Богини, сияющей на небе» еще никогда не видели.)
Аматэрасу почитают как изобретательницу возделывания риса, технологии получения шёлка и ткацкого станка.
Рождение
Предание гласит, что Аматэрасу Оомиками была рождена богом-прародителем Идзанаги из капель воды, которой он омыл свой левый глаз во время очищения.
О происхождении её одна из японских легенд рассказывает следующее. До появления в мире людей существовало много поколений богов.
Мультфильм «Подарок для солнца»
Последним из этих поколений были брат и сестра Идзанаги и Идзанами,
которые, вступив в брачный союз, произвели различные острова Японского архипелага и большое количество богов и богинь.
После смерти Идзанами её супруг пытался вернуть её из загробного мира, но потерпел неудачу и лишь осквернил себя при этом.
Желая очистить себя путём омовения, Идзанаги отправился в Юго-Западную Японию,
и по мере того, как он снимал одежду, из частей его костюма,
а равно и тела рождались различные божества.
Так, между прочим, родились из левого глаза — богиня солнца Аматэрасу Оомиками, из правого — бог луны Цукиёми.
Аматэрасу, богиня солнца, взошла на трон на далеком, голубом и глубоком небосводе. Сияние ее было радостной весточкой всем божествам.
( Богиня Аматэрасу, снизошедшая на землю
Утагава Кунисада, гравюра на дереве, 1860 г.)
Коноплянники, рисовые поля, цветы слив и вишен, орхидеи и ирис-все отвечали улыбкой великой богине,
а воды озер и океанов отражали ее образ в тысячах искрящихся красок.
Лишь Сузаноо, который был властелином океана и на данный момент управлял также и месяцем завидовал власти и славе своей сестры.
Достаточно было лишь шепота лучистой богини, и весь мир слушал ее, и голос воспринимали даже в глубине кристаллов и на дне морей и озер.
Рисовые поля Аматэрасу приносили урожай даже с избытком, где бы они не находились на откосе горы,
(Рисовые поля Японии)
в долине укрытой от ветров, или возле бурлящего потока,
ее фруктовые деревья ломились от тяжести плодов.
Голос бога Сузаноо не был настолько чист, улыбка его не была столь светлой.
Поля, которые окружали его палаты, постоянно затопляло, и они погибали; рисовые посевы Сузаноо также временами гибли.Досада и злость месячного бога не имела границ, но Аматэрасу была чрезвычайно терпелива и прощала все своему брату.
Однажды сидела солнечная богиня, как обычно, озабоченная своей работой, во дворе жилища на небе,
Прядильщицы неба были редчайшей красоты,
они садились вокруг источника, на волнах которого плавали цветки лотоса с прекрасным благоуханием,
слышны были чудесные песни о ветрах, облаках, о небосводе.
И вдруг сквозь синеву неба упал к ногам прядильщицы давний труп пегого коня-любимца всех богов.
Злой и завистливый Сузаноо умертвил его и содрал с него кожу.
Увидев коня, Аматэрасу дрогнула и поколола себе палец веретеном и, вне себя от возмущения, ушла в пещеру и закрыла за собой дверь небесного дома в скале.
Весь мир перестал освещаться и погрузился во мрак. Добродушие и радость, мир и чистота душ, любовь и надежда- канули с угасшим светом. Духи зла, таившиеся по темным уголкам, пришли в себя и отважились, в конце концов, освободиться и начали ходить повсюду.
Их смех, их омрачающие разум песни наводили ужас на сердца людей.
В результате, собрались все божества,
( В честь Аматэрасу)
опасавшиеся за свою безопасность, и вообще за существование всего живого на земле,
собрались они в русле высохшего потока на небе.
Все понимали, что лишь одна Аматэрасу имеет возможность им помочь.
Но чем уговорить ее выйти в этот мир раздора и всепоглощающего мрака. Восемьсот богов были приглашены на совет, и в конце концов, они нашли план,
который поможет вывести Аматэрасу из грота.
Вот, Аменако повыдирал с корнями священные деревья Сакаки, которые роли на небесных холмах, и посадил их пред входом в грот. Высоко-Высоко на самых верхних сучьях прикрепили драгоценные цепи из блестящих камней, их еще Ицанаги дал в дар Аматэрасу.
(один из святилищ Аматэрасу)
На средних ветвях прикрепили зеркало, которое изготовили из золота и серебра небесных гор.
(настоящее в горах место гдле расположено зеркало Аматэрасу)
Его поверхность отражала от себя лучи подобно солнцу.
Другие боги сплели из волокна бумажной шелковицы и конопляного растения одеяние настоящей королевы,
белое с голубыми вставками,
которое в знак воплощения своих стараний они вывесили на нижних ветвях Сакакийского дерева.
Построили также дворец, окружили его садом, богиня цветов велела расти и цвести в нем сотням самых любимых цветов и растений. Все было готово!
И тогда Аменако вышел вперед и громогласным голосом начал просить солнечную богиню выйти к ним.. но тщетно. И тогда великое торжество началось возле грота. Уцума, богиня радости, завела хоровод и начала весело петь.
(Для Аматэрасу танец)
Листья вереска были на ее голове, а сухие стебли с горы небес Кагу опоясывал ее тонкий стан; виноград вился вокруг рукавов, которые развивались на ветру, а в руках в то время она держала листья дикого бамбука, который увешан будто волшебная трость, маленькими мелодичными колокольчиками.
Учума исполняла мелодию на флейте из бамбука, в то время как восемьсот миллиардов богов играли и сопровождали ее мелодию своими музыкальными инструментами.
У одних были погремушки из дерева, другие играли на инструментах с натянутой тетивой, по которой боги с молниеносной быстротой водили стебельками простой и волчьей травы; громадный огонь развели вокруг пещеры, а лишь только зеркало отразило его зарево, начали кричать «птицы вечной ночи», так словно забрезжил новый день.Радость взяла свое.
Богов становилось все больше и их ряды становились все оживленнее, они смеялись так, что небо содрогалось, будто от грома.
Аматэрасу без движения слушала в своем уединенном гроте пение утренних петухов, музыку, шум танцев; но лишь только небо дрогнуло от смеха богов, она аккуратно выглянула из грота и спросила:
-Что происходит? Я думала, что и земля и небо находятся во мраке, но я вижу свет. Уцума танцует, а боги хохочут».. Уцума отвечала ей так:
-Я не вижу повода не веселиться, а богам не смеяться, так как меж нас ныне появилось божество такое же красивое, как и ты!
Глянь-ка. (С зеркалом Аматэрасу)
Аматэрасу глянула в зеркало и удивилась,
заметив там богиню красоты неописуемой.
Она вышла из грота, и у выхода моментально была связана веревками из рисовой смолы, для того, чтобы Аматэрасу не смогла снова вернуться в грот.
Мрак покинул землю и пришел свет.
(Аматэрасу с лунным зайцем)
И выдали тогда восемьсот миллиардов богов:
-О, пускай не покидает нас никогда более богиня солнца Аматэрасу!
И снова, как прежде, засиял солнечный свет на Равнине Высокого Неба и на Земле, в Срединной Стране Тростниковых Равнин.
Что же до бога Сусаноо, то небесные боги решили наказать его за обиду, нанесенную сестре, богине Солнца Аматэрасу.
Во искупление вины ему было велено принести небесным богам тысячу столов с искупительными дарами. А вдобавок строптивому богу остригли бороду и навечно изгнали его с Равнины Высокого Неба.
Оставшись победительницею в своей борьбе с Сусаноо, Аматэрасу Оомиками почти исчезает из народных легенд, добавляющих лишь, что один из её потомков стал родоначальником царствующей в Японии династии.
(Праздник в честь Аматэрасу)
Вот еще одна версия легенды Аматэрасу.
Аматэрасу и Сусаноо
Аматэрасу , повелительница солнца, — наиболее известная богиня всей японская мифологии.
(Аматэрсу с зеркалом)
Её вражда с братом Сусаноо описывается в нескольких сказаниях. Так, в одной из легенд Сусаноо вел себя грубо по отношению к Идзанаги. Идзанаги, уставший от бесконечных придирок Сусаноо, изгнал его в Ёми .
( Еми-в японской мифологии подземное царство, страна мёртвых. В представлениях японцев древности это и заимствованная у китайцев «страна желтого источника» ( Диюй ( англ. )), и, одновременно, погруженная во тьму «страна ночи», мрачная «нижняя страна», «подземный мир».В целом, прикосновение к Ёми, вступление в ее пределы — оскверняет и требует специального очищения. Один из главных богов пантеона синтоизма Идзанаги , спускавшийся в Царство Мёртвых, чтобы вернуть супругу, впрочем, смог уйти оттуда живым, но даже за ним, верховным богом, гнались демоны , фурии и боги грома, так, что ему пришлось применить всю свою магию, меч , магические предметы и три персика , чтобы спастись. Жену ( Идзанами ) он так и не вернул (она успела попробовать «пищу с очага мертвых», а это означает остаться в Ёми навечно в любом случае и для кого угодно), в результате ему пришлось с ней развестись. Интересно, что в описаниях Ёми и мифах, где она фигурирует, явственно прослеживаются прямые параллели с мифами Древней Греции. )
Сусаноо неохотно согласился, но перед этим отправился на небесные поля Такаманохара, чтобы попрощаться с сестрой. Аматэрасу сразу преисполнилась подозрениями, потому что не верила в добрые намерения брата и хорошо знала его характер.
− С какой целью ты пришел сюда? − спросила Аматэрасу.
Аматэрасу не поверила этим словам и потребовала устроить состязание, проверяющее честность Сусаноо.
«The Story of the Sun Goddess»Amaterasu-история Аматэрасу
Побеждал тот бог, который может дать жизнь более благородным и богоподобным детям. Аматэрасу сделала трёх женщин из меча Сусаноо, а Сусаноо — пятерых мужчин из цепочки своей сестры. Аматэрасу объявила, что раз цепочка принадлежит ей, то и мужчин следует отнести на её счет, то есть женщины являются порождениями Сусаноо.
В раздражении Сусаноо совершает ряд проступков, считавшихся тяжелейшими прегрешениями: в том числе, сдирает шкуру с живой лошади (сященное животное для Аматэрасу). Аматэрасу бежала, скрылась в пещере Ама-но-Ивато ( яп. 天岩戸 ? , букв. «Пещера солнечного бога») ,
и мир погрузился во тьму. Лишь хитростью Амэ-но-Удзумэ удалось развеселить Аматэрасу и вызволить из пещеры. С тех пор Амэ-но-Удзумэ, считавшаяся богиней развлечений, стала известна как богиня утренней зари.
Образ в японском синкретизме
Аматэрасу Оомиками была отождествлена с Буддой неизмеримого света Вайрочаной, выступающим в дальневосточной буддийской традиции в качестве Вселенского Будды, Дхармакаи.
Святилища
Любительское видео мест Аматэрасу\Omikami Amaterasu
Святилища Аматэрасу Оомиками находятся по всей Японии, наиболее знаменитым является Исэ-дзингу.
Осенний праздник с представлением в Найку
Прототипом японской культовой архитектуры считается синтоистское святилище Исэ дзингу (префектура Миэ), сооруженное в VII в. в стиле симмэй и посвященное богине солнца Аматэрасу Омиками, прародительнице императорской династии. Его главное сооружение (хондэн) приподнято над землей и с широкой стороны имеет ступени, ведущие внутрь. Две колонны поддерживают конек крыши, которая декорирована с двух торцов пересекающимися над нею перекладинами. Десять коротких бревен лежат горизонтально поперек конька крыши, а все сооружение окружено верандой с перилами. каждые 20 лет рядом со святилищем возводится новое, причем в точности его копируя, божества перемещаются из старого святилища в новое.
Так до наших дней дошел «короткоживущий» тип архитектуры, основные характерные черты которого — врытые в землю столбы и крытая соломой крыша.
фото-картинки по запросу в Гугле.
Рубрики: | интересные статьи фотография |
Метки: легенды видео изображения богиня аматэрасу
Процитировано 8 раз
Понравилось: 2 пользователям